注释
怅怅:失意惆怅的样子
乾坤:天地,指天下
靡所之:无处可去,没有归宿
平山:指扬州平山堂,欧阳修所建
夜何其:夜深到什么时候了,语出《诗经·小雅·庭燎》
翁翁:对长辈的尊称,此处可能指守将或官员
鼓角:战鼓和号角,指军中的号令之声
译文
失意惆怅啊,天地之大竟无我容身之处,
平山堂的风露中,夜色已深到何时?
那些尊长们岂有甘心屈服的心事,
为何高楼上传来悲凉的战鼓号角声?
赏析
这首诗是文天祥《至扬州》组诗的第三首,作于他被元军押解北上途中。前两句以'怅怅乾坤靡所之'开篇,抒发了国破家亡、无处安身的悲怆;'平山风露夜何其'通过景物描写烘托出深夜的凄凉氛围。后两句'翁翁岂有甘心事,何故高楼鼓角悲',借高楼鼓角之声暗喻时局的危急和内心的沉痛。全诗语言凝练,情感深沉,将个人命运与国家存亡紧密结合,展现了诗人忠贞不渝的民族气节。
创作背景
这首诗创作于1279年,文天祥在五坡岭被俘后,被元军押解北上途经扬州时所作。当时南宋已基本灭亡,陆秀夫背负幼帝投海,文天祥作为南宋最后的忠臣,内心充满亡国之痛。扬州曾是南宋抗元的重要据点,此时已落入敌手,诗人触景生情,写下了这组饱含血泪的诗篇。