《邓礼部第一百三十七》宋 · 文天祥

在线阅读《邓礼部第一百三十七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文天祥

南宫吾故人,才名三十年。

江城秋日落,此别意苍然。

五言绝句人生感慨凄美悲壮抒情

注释

邓礼部:指邓光荐,字中甫,号中斋,曾任礼部侍郎,故称邓礼部

南宫:指尚书省,因邓光荐曾任礼部侍郎,礼部属尚书省,故以南宫代指

才名三十年:形容邓光荐才华出众,享有盛名达三十年之久

江城:指江西赣州,当时文天祥与邓光荐在此分别

秋日落:点明分别时间为秋季黄昏,营造悲凉氛围

苍然:苍茫凄凉的样子,形容离别时的心情

译文

邓礼部是我多年的老朋友,才华出众享誉已有三十年。 赣州江城的秋日黄昏里,此次分别心情格外苍凉茫然。

赏析

这首五言绝句是文天祥为好友邓光荐所作的送别诗。前两句'南宫吾故人,才名三十年',以简洁笔触勾勒出邓光荐的身份地位和文学成就,'三十年'既显其资历深厚,又暗含岁月流逝的感慨。后两句'江城秋日落,此别意苍然',将分别场景置于'江城''秋日''日落'三重萧瑟意象中,'苍然'一词凝练地传达出乱世离别的悲凉心境。全诗语言质朴而情感深沉,在简短的二十字中,既表达了對友人才华的赞赏,又抒发了乱世分别的无奈与悲怆,体现了文天祥诗歌沉郁苍劲的艺术特色。

创作背景

此诗作于南宋祥兴元年(1278年)秋,时文天祥在江西赣州与好友邓光荐分别。当时南宋政权岌岌可危,文天祥坚持抗元斗争,邓光荐则要前往他处。两位志同道合的友人在国家危亡之际分别,心情格外沉重。此诗是文天祥《集杜诗》中的第一百三十七首,系用杜甫诗句重新组合创作,既保持了杜诗沉郁顿挫的风格,又融入了文天祥个人的身世之感和时代悲音。