《次韵穆父见戏》宋 · 孔文仲

在线阅读《次韵穆父见戏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孔文仲

当年同望赭袍光,万事争先落彩铓。

一别已经陵谷变,再来方觉路岐长。

黄金久压腰间重,白笔才容柱下藏。

唯愿山林息枹鼓,免教鸱隼嚇鸳凰。

七言律诗中原人生感慨山林抒情

注释

次韵:按照原诗的韵脚和诗。穆父:钱勰,字穆父,苏轼友人。

赭袍:红袍,指官服。

彩铓:指宝剑的光芒,喻指官场锋芒。

陵谷变:出自《诗经》“高岸为谷,深谷为陵”,喻世事变迁。

路岐长:道路分岔漫长,喻仕途坎坷。

黄金句:指长期担任要职的压力。

白笔:御史所用的笔,指谏官身份。柱下藏:指老子曾任柱下史,喻低调处世。

枹鼓:战鼓,指战乱。

鸱隼:猛禽,喻小人。鸳凰:鸾凤,喻君子。

译文

当年我们一同仰望红色官袍的荣光,万事争先进取显露锋芒。 一别之后经历山河变迁,再度重逢方觉仕途歧路漫长。 黄金官印长久压得腰间沉重,白笔谏书才勉强容身柱下隐藏。 只愿山林之间停息战鼓声,免得让凶猛的鸱�惊吓温柔的鸳凰。

赏析

这首诗是苏轼唱和友人钱穆父的作品,展现了苏轼晚年对仕途的深刻感悟。诗中运用对比手法,将当年的'赭袍光''落彩铓'与如今的'陵谷变''路岐长'形成鲜明对照,体现人生沧桑。'黄金久压腰间重'形象地道出官场重负,'白笔才容柱下藏'则显露出谨慎处世的态度。尾联以'鸱隼嚇鸳凰'的意象,暗喻官场倾轧,表达向往山林生活的愿望。全诗对仗工整,用典自然,在自嘲中透出豁达,在感慨中蕴含智慧。

创作背景

此诗作于苏轼晚年,具体创作时间约在元祐年间(1086-1094)。当时苏轼经历乌台诗案后被贬黄州,后虽被召回京城,但已对官场有清醒认识。钱穆父是苏轼好友,两人多有诗文唱和。这首诗是在回应钱穆父的戏作,表面是戏谑之词,实则抒发了对宦海浮沉的深刻感悟。