注释
五千仞:形容华山极高。仞为古代长度单位,一仞约合八尺
瀑步:瀑布飞流直下,如人快步行走般迅疾
真人:道家指修真得道之人,此处可能指道士或仙人
争奈:怎奈,无奈
不省:不记得,不明白
披图:展开画卷,观赏图画
万壑千峰:形容华山沟壑纵横、山峰林立的地貌
寰区:天下,人世间
译文
华山南面高达五千仞,瀑布从山顶飞流直下。
得道真人说我曾经登临过,无奈今生全然不记得。
如今从华山北面展开画卷,千峰万壑一一呈现各不相同。
长久记得真人对我说过的话,曾经登上山顶俯瞰人间世界。
赏析
这首诗以观画为契机,抒发了对华山的向往和对前世因缘的感慨。前四句通过'五千仞''瀑步飞'等夸张手法描绘华山险峻,又以'真人言我昔曾登'制造神秘氛围,体现道家思想。后四句转入观画实景,'万壑千峰一一殊'既写画作精妙,又暗合华山真实地貌。尾句'曾登山顶看寰区'将现实观画与虚幻记忆融合,营造出时空交错的意境。全诗语言简练,意境空灵,体现了唐代道教诗歌的特色。
创作背景
此诗为唐代道士马湘所作。马湘字自然,杭州盐官人,是唐代著名道士,擅长道术和诗歌创作。唐代道教兴盛,华山作为道教圣地备受推崇。此诗可能是马湘观赏华山图画后有感而作,结合了道教的神仙思想和山水审美,反映了唐代道士对自然山水的宗教体验和艺术感悟。