《披云堂歌》宋

在线阅读《披云堂歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


痴云压陇如坚城,猛风击破如雄兵。

寒溪古洞收不彻,有如奔车白旆归空营。

林稍划划露微碧,玉匣渐见青铜精。

影转西风流日脚,万斛黄金散空落。

宝篦刮尽重瞳膜,倒盛一海春冰薄。

世界倾在琉璃屏,神豪气爽肌骨清。

便欲垂羽翰,飞上朝玉京。

不须七椀秋江波,两腋自有清风生。

长忆当年玉川子,慇勤会问苍生事。

七言古诗云景人生感慨写景天空

注释

披云堂:宋代文人雅集之所,具体地点待考

痴云:停滞不动的浓云

:山岗、田埂

白旆:白色旌旗,古代军旗的一种

划划:拟声词,形容风声或物体划破空气的声音

玉匣:喻指云层缝隙

青铜精:指青天,古人以铜镜喻天

日脚:从云缝中透下的日光

万斛黄金:比喻夕阳余晖

宝篦:精美的篦子,此处喻指清风

重瞳膜:眼翳,喻指视线模糊

琉璃屏:透明的琉璃屏风,喻指清澈的天空

羽翰:翅膀

玉京:道教称天帝所居之处

七椀秋江波:化用卢仝《七碗茶》诗意

玉川子:唐代诗人卢仝的号

译文

凝滞的浓云压在山陇如同坚固的城池,猛烈的狂风将其击破好似雄兵破敌。寒溪古洞收纳不尽奔涌的云气,犹如战车拖着白旗返回空营。树梢在风中哗哗作响露出微碧天色,云缝中渐渐显现青天如打开玉匣。日影随西风流转阳光透出云隙,万斛黄金般的余晖洒向天空。清风如宝篦刮尽眼中阴翳,倒映着薄如春冰的清澈天空。整个世界仿佛倾倒在琉璃屏中,令人神思豪迈气爽肌骨清轻。真想展开羽翼,飞往天帝居住的玉京。不需饮用七碗秋江茶汤,两腋自然生出习习清风。长久忆念当年的玉川子卢仝,他曾殷切询问民间苍生之事。

赏析

本诗以雄奇比喻开篇,将云阵风势比作军事攻防,展现动态的天地气象。中段通过'玉匣''琉璃屏'等意象,描绘云开日出的澄明境界,体现从压抑到豁达的情感转折。后段化用卢仝茶诗典故,表达超脱尘世、心游太虚的意境。全诗想象瑰丽,比喻新颖,在山水描写中寄寓对社会民生的关怀,体现了宋代文人将个人修养与社会责任相统一的精神追求。艺术上融合韩孟诗派的奇崛与苏轼的清旷,形成独特的审美风格。

创作背景

此诗作于北宋时期,作者马存与苏轼交往密切,受元祐文人群体影响颇深。诗中'玉川子'指唐代诗人卢仝,其《走笔谢孟谏议寄新茶》诗有'七碗吃不得也,唯觉两腋习习清风生'之句,马存借此既表达超然物外的情怀,又暗含对民生问题的关切。北宋中后期文人常通过自然景象的描写抒发政治理想,此诗正是这一创作风尚的体现。