《暮雪》宋

在线阅读《暮雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


北风惨惨生微雪,微雪片片皆横飞。

梅花柳絮随人归,黄云千里凝无辉。

唯念蓬蒿何处客,缊袍不暖饥且羸。

中原中唐新乐府乐府写景冬景

注释

惨惨:形容风声凄厉寒冷

微雪:细小的雪花

横飞:被狂风卷着横向飞舞

梅花柳絮:比喻雪花形态,如梅花般轻盈,如柳絮般飘散

黄云:因下雪而昏暗的云层

凝无辉:云层厚重无光

蓬蒿:野草,借指贫寒之士的居所

缊袍:用乱麻衬里的袍子,指贫者之衣

:瘦弱

译文

北风凄厉催生细雪,片片雪花在风中横飞。如梅似絮的雪花追随着行人,千里黄云凝聚失去光辉。唯独挂念那栖身茅舍的贫寒客,粗麻衣袍难御寒,饥肠辘辘身憔悴。

赏析

这首诗以白描手法勾勒暮雪苍茫的冬景,前四句通过'北风''微雪''黄云'等意象营造出压抑凄冷的氛围。'梅花柳絮'的比喻既写雪之轻盈,又暗含春意难寻的对比。后两句笔锋转向对贫寒之士的深切关怀,'缊袍不暖饥且羸'以细节描写展现民生疾苦,使写景与抒情自然融合,体现了古代诗歌'饥者歌其食,劳者歌其事'的现实主义精神。

创作背景

本诗为唐代无名氏创作的乐府体诗作,收录于《乐府诗集·杂曲歌辞》,反映了中晚唐时期战乱频仍、民生凋敝的社会现实。诗中通过对暮雪寒景的描绘,寄托了对贫苦百姓的深刻同情,具有鲜明的民本思想。