注释
清音河:具体地理位置不详,可能是江南某地的一条河流
电光:此处指灯光闪烁如电光,非自然闪电
撩眼:耀眼,刺眼
烂生寒:光芒四射而带有寒意
撒米攒星:形容灯光如撒米般密集,又如繁星聚集
有是观:形成这样的景观
灯浓:灯光密集明亮
月淡:月光相对暗淡
中天:天空中央,指整个夜空
付谁看:让谁来欣赏
译文
灯光如电光般耀眼闪烁,散发着凛冽的寒光,
像撒出的米粒又像聚集的繁星,形成这般奇特的景观。
只要灯光足够浓密明亮,便任由月光显得清淡,
整个夜空的美景,究竟要让谁来欣赏呢?
赏析
这首诗以独特的视角描绘了河上小桥的夜景。前两句用'电光''撒米攒星'的比喻,生动刻画了灯光的密集与璀璨,'烂生寒'一词既写光之强烈,又暗含观者内心的孤寂感。后两句转折巧妙,通过'灯浓月淡'的对比,引出'付谁看'的深沉感慨,表达了美景无人共赏的惆怅。全诗语言凝练,意象新颖,在写景中融入抒情,营造出既璀璨又孤寂的意境,体现了传统诗词'以景写情'的艺术特色。
创作背景
这首诗具体创作背景不详,从内容看应是描写江南水乡夜景的作品。'清音河'可能指某地的一条河流,桥上灯火通明,与自然月光形成鲜明对比。作品反映了古代桥梁夜间点灯照明的情景,以及诗人独对美景时的孤寂心境。属于典型的文人即景抒情之作,传承了中国古代山水田园诗的写景传统。