《故太常卿赠礼部尚书李公及夫人挽歌二首》唐 · 蒋涣

在线阅读《故太常卿赠礼部尚书李公及夫人挽歌二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


蒋涣

白简尝持宪,黄图复尹京。

能标百郡则,威肃一朝清。

典秩崇三礼,临戎振五兵。

更闻传世业,才子有高名。

封树遵同穴,生平此共归。

镜埋鸾已去,泉掩凤何飞。

薤挽疑笳曲,松风思翟衣。

扬名将宠赠,泉路满光辉。

中原五言律诗哀婉哀悼墓葬

注释

白简:古代御史弹劾官员的奏章,代指御史职务

黄图:京畿地区,指京城及其周边

尹京:担任京兆尹,管理京城的地方长官

三礼:指《周礼》《仪礼》《礼记》,代指礼制典章

五兵:泛指各种兵器,指军事才能

封树:古代坟墓上堆土植树,指墓葬

同穴:夫妻合葬

鸾镜:饰有鸾鸟图案的妆镜,代指女性

翟衣:古代贵族妇女的礼服,饰有雉羽图案

薤挽:指挽歌《薤露》,古代送葬歌曲

译文

你曾手持白简执掌法度,又治理京城显赫一时。树立了百郡的典范,威严肃穆使朝政清明。 执掌礼制尊崇三礼经典,统率军队振奋军威。更听闻你传承家业,子孙才俊享有盛名。 夫妻合葬遵循古礼,生前相伴死后同归。妆镜已埋鸾鸟远去,泉台掩映凤凰何飞。 薤露挽歌如笳声悲切,松风阵阵似忆翟衣华美。朝廷追赠荣耀封号,黄泉路上充满光辉。

赏析

这首挽歌以典雅庄重的笔触,高度概括了李公一生的政绩和德行。前四句通过'白简持宪''黄图尹京'的对比,展现其文武双全的才能;'标百郡则''肃一朝清'突出其治理成效。中四句转入礼制军事,'崇三礼''振五兵'体现其全面才干。后四句转向夫妻合葬的哀思,'鸾镜''翟衣'的意象既显贵气又含哀婉,'薤挽''松风'营造肃穆氛围。全诗对仗工整,用典精当,在哀悼中不失庄重,在悲伤中保持尊严,体现了唐代官员挽歌的典型风格。

创作背景

此诗为蒋冽为悼念太常卿李某及其夫人所作。李公曾任御史、京兆尹等要职,精通礼制军事,政绩卓著。唐代重视官员挽歌创作,往往由知名文人为逝世高官撰写,既表达哀思,也彰显逝者功绩。蒋冽为唐玄宗时期进士,官至尚书左丞,以诗文闻名当时。