在线阅读《酒泉子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
杨柳舞风,轻惹春烟残雨。
杏花愁,莺正语,画楼东。
锦屏寂寞思无穷,还是不知消息。
镜尘生,珠泪滴,损仪容。
罗带缕金,兰麝烟凝魂断。
画屏欹,云鬓乱,恨难任。
几回垂泪滴鸳衾,薄情何处去?月临窗,花满树,信沈沈。
小槛日斜,风度绿窗人悄悄,翠帏闲掩舞双鸾,旧香寒。
别来情绪转难判,韶颜看却老,依稀粉上有啼痕,暗销魂。
黛薄红深,约掠绿鬟云腻。
小鸳鸯,金翡翠,称人心。
锦鳞无处传幽意,海燕兰堂春又去。
隔年书,千点泪,恨难任。
掩却菱花,收拾翠钿休上面,金虫玉燕锁香奁,恨厌厌。
云鬟半坠懒重篸,泪侵山枕湿,银灯背帐梦方酣,雁飞南。
水碧风清,入槛细香红藕腻,谢娘敛翠恨无涯,小屏斜。
堪憎荡子不还家,谩留罗带结,帐深枕腻炷沈烟,负当年。
黛怨红羞,掩映画堂春欲暮,残花微雨。
隔青楼,思悠悠。
芳菲时节看将度,寂寞无人还独语。
画罗襦,香粉污,不胜愁。
酒泉子:词牌名,原为唐教坊曲名
画楼:装饰华丽的楼阁
锦屏:华丽的屏风
镜尘生:镜子落满灰尘,暗示无心梳妆
罗带缕金:用金线绣花的丝带
兰麝:兰草和麝香,指香料
鸳衾:绣有鸳鸯的被子
翠帏:翠绿色的帷帐
双鸾:帷帐上绣的双鸾图案
菱花:指镜子,古代铜镜背面常刻菱花纹
翠钿:用翠玉制成的首饰
金虫玉燕:金质虫形和玉燕形首饰
谢娘:泛指歌妓或才女
荡子:远行不归的丈夫
画罗襦:绣花的丝绸短袄