注释
新葺:新建修缮。葺,用茅草覆盖房屋
茆堂:茅草屋。茆通'茅'
诛茆:砍伐茅草
保天真:保持自然本性
害盈满:损害骄傲自满之人
廊庑:堂前廊屋
绮罗茵:丝绸坐垫
泓澄:水深而清澈
汀禽:水边禽鸟
紫鳞:指鱼类
耨水耕山:耕种山水之间
壮图:宏伟抱负
素丝:白发
络纬:纺织娘,秋虫名
笔研:笔墨纸砚
方书:医方道书
烧金:炼金丹求长生
译文
砍竹割茅在水边新建草堂,静谧中得以保持自然本性。只听说神鬼会惩罚骄傲自满的人,却不见古今有人争夺贫贱。树影权当是廊房屋宇,草香姑且当作丝绸坐垫。台阶前一片清澈的池水,借给水鸟养育紫色鱼鳞。
耕山种水终老故林,往日的雄心壮志已成空谈。白发间分明带着愁色,纺织娘在床头伴着苦吟。笔墨无才应当付之一炬,方书多虚妄不再炼金。同年中二十八位君子,游楚游秦早已音信断绝。
赏析
本诗是晚唐诗人徐夤归隐后的代表作,通过描写新建茅堂的隐居生活,抒发了看破红尘、安贫乐道的情怀。艺术上运用对比手法,将简陋的茅堂与繁华的官场形成鲜明对照。'树影便为廊庑屋,草香权当绮罗茵'一句,以自然景物替代人工建筑,体现了诗人与自然合一的境界。后八句转向人生感慨,'素丝鬓上分愁色'暗含年华老去的悲凉,'同年二十八君子'则透露出对往昔友情的追忆。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,在平淡的叙述中蕴含着深刻的人生哲理。
创作背景
徐夤是晚唐著名诗人,唐昭宗乾宁元年进士,曾任秘书省正字。后因战乱归隐延寿溪(今福建莆田)。这首诗作于其晚年隐居时期,反映了唐末士人在乱世中寻求精神寄托的心态。当时唐朝已濒临灭亡,政治腐败,社会动荡,许多文人选择归隐山林,这首诗正是这种时代背景下的产物。