注释
摘得新:词牌名,取及时行乐之意
卮:古代盛酒器,圆形
锦筵:华美的宴席
繁红:繁盛的鲜花
香茵:芳香的坐垫,指宴席
译文
斟满一杯美酒,定要让玉笛声声相随。华宴上红烛高照,切莫姗姗来迟。繁花虽盛,一夜风雨过后,只剩空枝。
摘取新鲜花枝,枝枝叶叶都是春意。管弦乐曲配上美酒,最是牵动人心。人生能有几十回,铺开香席尽情欢娱。
赏析
这首词以宴饮为背景,通过'繁红一夜经风雨,是空枝'的意象,表达了对春光易逝、人生短暂的深刻感悟。上片写及时行乐的迫切,下片抒发生命有限的慨叹,形成强烈对比。艺术上运用比兴手法,'繁红'喻指美好时光,'空枝'象征人生虚无,语言凝练而意境深远,体现了晚唐词向五代词的过渡特色。
创作背景
皇甫松为晚唐著名词人,工部侍郎皇甫湜之子。此词收录于《花间集》,反映晚唐士人面对社会动荡产生的及时行乐思想。词作创作于唐末衰世,文人普遍怀有末世情怀,通过宴饮题材抒发对生命短暂的深刻思考。