《怀仙吟二首》唐 · 陈陶

在线阅读《怀仙吟二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陈陶

丹陵五牙客,昨日罗浮归。

赤斧寻不得,烟霞空满衣。

试于华阳问,果遇三茅知。

采药向十洲,同行牧羊儿。

十洲隔八海,浩渺不可期。

空留双白鹤,巢在长松枝。

云溪古流水,春晚桃花香。

忆与我师别,片帆归沧浪。

沧浪在何许,相思泪如雨。

黄鹤不复来,云深离别处。

石渠泉泠泠,三见菖蒲生。

日夜劳梦魂,随波注东溟。

空怀别时惠,长读消魔经。

五言古诗僧道凄美古迹含蓄

注释

丹陵:传说中神仙居住的地方

五牙客:指修仙炼丹之人,五牙为丹药名

罗浮:罗浮山,道教名山,相传为葛洪炼丹处

赤斧:传说中的仙人,手持赤斧炼丹

华阳:华阳洞,道教洞天福地

三茅:茅盈、茅固、茅衷三兄弟,道教茅山派祖师

十洲:道教传说中的海外仙山

牧羊儿:指仙人黄初平,曾牧羊金华山中

八海:道教传说中的八大海

沧浪:古水名,亦指隐逸之地

黄鹤:仙人的坐骑,象征仙缘

石渠:石砌的水渠

泠泠:流水声清脆悦耳

菖蒲:仙草,传说可延年益寿

东溟:东海

消魔经:道教经典,指《消魔智慧经》

译文

那位在丹陵修炼的五牙客,昨日刚从罗浮山归来。寻找仙人赤斧却无所获,只留下满衣的烟霞之气。试着向华阳洞天询问,果然遇到了解三茅真君的高人。想要去十洲仙岛采药,与牧羊的仙童结伴同行。十洲远隔八海之外,浩渺烟波难以企及。空留下双白鹤,在长松枝头筑巢栖息。 云溪古道流水潺潺,春暮时节桃花飘香。回忆与师父分别之时,一叶扁舟归向沧浪。沧浪究竟在何方?思念的泪水如雨纷飞。仙鹤不再归来,云雾深处是我们离别的地方。石渠泉水泠泠作响,三度看见菖蒲生长。日日夜夜劳碌梦魂,随着波涛流向东海。空怀着分别时的恩惠,长久诵读着《消魔经》。

赏析

这首诗以游仙题材展现了对道教仙境的神往和求仙不遇的惆怅。全诗运用大量道教典故和意象,营造出缥缈神秘的仙境氛围。前六句通过'丹陵''罗浮''华阳''三茅'等道教圣地,构建了完整的仙道空间。'赤斧寻不得'一句转折,暗示求仙之路的艰难。后文以'十洲隔八海'的浩渺和'双白鹤'的意象,表达了对仙境的向往与现实的阻隔。下篇转入对师长的思念,'相思泪如雨''黄鹤不复来'等句情感真挚,将游仙主题与离别之情巧妙结合。全诗语言清丽,意境空灵,在唐代游仙诗中独具特色。

创作背景

陈陶是晚唐著名诗人,号'三教布衣',一生隐居不仕,好游仙学道。这首诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,许多文人向往道教仙境以寻求精神寄托。诗中提到的罗浮山、华阳洞等都是当时著名的道教圣地,反映了唐代道教文化的兴盛。陈陶本人曾游历多处名山道观,这首诗可能是他游历归来后所作,表达了对道教仙境的向往和求道过程中的感悟。