注释
玉塞:指玉门关,泛指边塞
龙骧:将军名号,指李光颜被任命为龙骧将军
貔虎:比喻勇猛的军队
河源:黄河源头,指收复的失地
分阃:指担任军事统帅
阴符:古代兵书《阴符经》
司徒:古代官职,李光颜曾任检校司徒
译文
边塞含悲看见雁阵南飞,北方朝廷新下诏书拜你为龙骧将军。
兄弟你真是世间难得的飞将军,率领雄师归来如同回到故乡。
战鼓号角随风飘荡着北方的寒气,旌旗映照水面焕发秋日光芒。
收复河源失地壮志犹在,笑对西方万里霜天。
手持倚天长剑截断孤云,报效国家纵横驰骋方显大丈夫本色。
五年登坛拜将真是宰相之才,六次分兵统率正当司徒重任。
曾听说你转战平定强敌,众人都说你的诗才压倒腐儒。
料敌制胜全在方寸之间,不必劳心费力讲究兵书战术。
赏析
这首诗以雄浑豪放的笔触歌颂李光颜的赫赫战功和儒将风范。前首通过'玉塞''雁行''鼓角''旌旗'等意象,营造出边塞的苍凉氛围,衬托出将军的英勇形象。后首以'倚天长剑'的夸张手法开篇,突出其威武气概。诗中巧妙运用对比手法,将'飞将'与'腐儒'、'转战'与'题诗'相对照,展现了一位能文能武的完整形象。语言刚健有力,对仗工整,情感真挚激昂,充分体现了中唐边塞诗的风格特色。
创作背景
此诗作于唐代中期,是杨巨源寄给好友李光颜的赠诗。李光颜是唐代著名将领,在平定藩镇割据中战功卓著,曾任侍中、司徒等要职。当时李光颜镇守太原,杨巨源通过这首诗既追述旧谊,又表彰其战功,体现了唐代文人武将之间的深厚情谊和相互推崇的风气。