注释
共讶:共同惊讶
匡庐:庐山的别称
江徼:江边,江界
松槛:松树旁的栏杆
蓼花:一种水生植物,开红花
翘鹭:翘首的白鹭
断鸿:失群的孤雁
鸣篷:摇动发出声响的船篷
译文
登上高楼远望令人惊叹,庐山的景色已隐没在雨雾中。白云横亘在辽阔的原野上,遮蔽山岳与天空融为一体。
几点雨滴飘入酒杯中,满衣襟都是风中带来的花香。远望江景吟得诗句,才从郡斋东边下楼来。
江边多有美景,秋日吟诗的兴致无穷无尽。松栏旁飘来细雨,多半是蓼花丛中的风。
浪涛汹涌惊起了白鹭,暮烟昏暗中传来孤雁的哀鸣。不知今夜的游子们,有多少人正卧在作响的船篷中。
赏析
这首诗以登楼遇雨为切入点,展现了诗人对自然景色的敏锐观察和深沉感悟。前四句写登楼远望的壮阔景象,'白云横野阔,遮岳与天同'气势恢宏,展现天地一色的雨景。'数点雨入酒'细节生动,将雨景与饮酒的雅趣巧妙结合。后四句转向江边秋景,通过'惊翘鹭'、'叫断鸿'等意象,营造出苍茫寂寥的意境。结尾'几处卧鸣篷'以问句收束,余韵悠长,寄托了对漂泊游子的深切关怀。全诗语言凝练,意境深远,体现了晚唐诗歌注重意境营造的艺术特色。
创作背景
这首诗创作于晚唐时期,作者李咸用曾任县令等职,后隐居不仕。诗中'郡斋东'暗示作者可能在任官期间登楼赏景时所作。晚唐社会动荡,诗人通过描写登楼遇雨的景象,寄托了对时局的忧虑和对民生疾苦的关切。诗中'不知今夜客,几处卧鸣篷'等句,反映了战乱时期文人漂泊无依的普遍心境。