《书红绡帕》唐

在线阅读《书红绡帕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


囊裹真香谁见窃,鲛绡滴泪染成红。

殷勤遗下轻绡意,好与情郎怀袖中。

金珠富贵吾家事,常渴佳期乃寂寥。

偶用志诚求雅合,良媒未必胜红绡。

七言律诗中原含蓄咏物夜色

注释

红绡帕:红色丝织手帕,古代女子常用作定情信物

囊裹真香:香囊中包裹着真正的香料,暗喻女子真挚的情感

鲛绡:传说中鲛人所织的绡,泛指薄纱,此处指精美的手帕

滴泪染成红:用泪水染成红色,暗示相思之苦

怀袖中:藏在怀中袖内,表示珍视

金珠富贵:金银珠宝等财富

佳期:美好的相会之期

志诚:真诚的心意

雅合:美好的结合

译文

香囊中包裹的真情谁曾窥见,鲛绡手帕被相思泪染成红色。 殷勤地留下这轻软绡帕的心意,是希望情郎能珍藏在怀袖之中。 金银珠宝的富贵本是我家常事,却常因渴望佳期而倍感寂寥。 偶然用真诚的心寻求美好姻缘,或许良媒说合还不如这红绡传情。

赏析

这首诗以红绡帕为情感载体,展现了唐代女子大胆追求爱情的心路历程。前四句通过'真香''鲛绡'等意象,将定情信物的珍贵与相思之苦巧妙结合。后四句转折巧妙,出身富贵却渴求真爱的矛盾心理跃然纸上。全诗语言婉约含蓄,情感真挚浓烈,'良媒未必胜红绡'一句更是对封建礼教的大胆挑战,体现了唐代女性在爱情追求上的自主意识。艺术上善用对比手法,'金珠富贵'与'常渴佳期'形成鲜明对照,强化了真情重于财富的主题。

创作背景

此诗出自唐代李节度使府中一位姬妾之手。据《全唐诗》记载,该姬妾与书生冯垂相爱,将诗题于红绡帕上相赠。后事情败露,李节度使得知后反而成人之美,将姬妾赐婚于冯垂,成为唐代一段爱情佳话。诗歌反映了唐代相对开放的社会风气,虽仍有门第之见,但真挚情感往往能突破世俗束缚。