《满江红 寒鸦》近现代 · 吴梅

在线阅读《满江红 寒鸦》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 吴梅

愁满颓阳,看一阵还指旧巢。

亭皋外稻粱凄恋,南北劳劳。

病翅缡褷风色恶,荒村迢递雪痕销。

正半天寒意近黄昏,笳吹高。

昭阳泪,休更抛。

上林树,已先凋。

只玉颜憔悴,不似前朝。

莫恨江潭烟景改,白门衰柳有霜条。

又几声啼过小青溪,长板桥。

人生感慨冬景凄美古迹含蓄

注释

颓阳:西沉的落日

亭皋:水边的平地

稻粱凄恋:为觅食而凄楚依恋

缡褷(lí shī):羽毛初生时濡湿黏合的样子

迢递:遥远的样子

笳吹:胡笳的吹奏声

昭阳:汉代宫殿名,代指宫廷

上林:汉代上林苑,皇家园林

江潭:江水深处

白门:南京的别称

长板桥:南京地名,在秦淮河上

译文

愁绪弥漫在夕阳余晖中,看着寒鸦成群飞向旧巢。水边平地上,它们为觅食而凄楚依恋,南北奔波劳碌。病弱的翅膀在寒风中艰难飞行,飞过荒凉的村庄,雪迹正在消融。正当半天空弥漫寒意接近黄昏时分,胡笳声高高响起。 昭阳殿的泪水,不要再抛洒。上林苑的树木,已经先凋零。只见容颜憔悴,已不似从前朝代。不要怨恨江边景色改变,南京城衰败的柳树已挂满霜条。又几声鸦啼掠过小青溪,飞过长板桥。

赏析

这首词以寒鸦为意象,通过描绘冬日寒鸦觅食归巢的场景,寄托了深沉的兴亡之感和时代变迁的哀思。上阕写景,通过'颓阳''病翅''荒村''雪痕'等意象,营造出萧瑟凄凉的冬日黄昏氛围;下阕抒情,借用'昭阳''上林'等宫廷意象,暗喻朝代更迭、繁华不再。全词运用比兴手法,将寒鸦的漂泊无依与时代的沧桑巨变巧妙结合,语言凝练含蓄,意境苍凉深远,体现了清代词人善于寄托的创作特点。

创作背景

这首词创作于清代,具体作者已不可考。从词中'昭阳''上林''前朝'等意象来看,很可能创作于明清易代之际,借寒鸦意象寄托故国之思和兴亡之感。词中'白门''长板桥'等南京地名,暗示与南明政权或金陵旧事相关,反映了清代文人在政治高压下隐晦表达历史感慨的创作特点。