《霓裳中序第一》近现代 · 吴梅

在线阅读《霓裳中序第一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 吴梅

晴波记泛宅,坠叶青溪无信息。

依旧绿杨巷陌,甚花榭罢灯,湘帘收笛。

西风破屐,料谢家莺燕难识。

何戡去,碧城按曲,冷落俊游迹。

凄寂,凤楼春隔,怕柳外群山换色,哀时词赋自惜。

玉老田荒,往事记忆。

断红留醉墨,但暮雨吴娘暗泣。

霜华紧,尘侵双袂,去住两难得。

人生感慨凄美含蓄咏史怀古咏物

注释

霓裳中序第一:词牌名,源于唐代法曲《霓裳羽衣曲》

泛宅:以船为家,指泛舟江湖

青溪:古水名,在今南京东北,六朝时为繁华之地

花榭:花木环绕的台榭

湘帘:用湘妃竹做的帘子

谢家莺燕:指东晋谢安家族,喻指昔日繁华

何戡:唐代著名歌者,刘禹锡诗“旧人惟有何戡在”

碧城:仙人所居之城,李商隐有《碧城》诗

凤楼:指宫廷楼阁,也指女子居所

玉老田荒:化用李贺句“王母桃花千遍红,彭祖巫咸几回死。玉老田荒,心事已迟暮”

吴娘:指江南歌女

霜华:霜花,喻白发

译文

还记得晴日波光中泛舟为家的日子,如今青溪落叶飘零音信全无。依旧是绿杨掩映的街巷,为何花榭灯火已熄,湘帘后的笛声也已收起。西风吹破旧鞋,料想谢家的莺燕也难以相识。歌者何戡已去,碧城仙曲犹在,只留下冷落的游赏踪迹。 凄凉寂寞,凤楼春色已被隔绝,只怕柳树外的群山也已变色。哀叹时局只能自我珍惜词赋。玉石已老田园荒芜,往事却历历在目。残花上留着醉后墨迹,只有暮雨中吴地歌女暗自哭泣。寒霜渐浓,尘埃沾染双袖,离去与留下都如此艰难。

赏析

此词为清末四大词人之一朱祖谋的代表作,以《霓裳羽衣曲》为调,抒写时代巨变中的沧桑之感。上片通过'晴波泛宅'与'坠叶无信息'的对比,营造今昔盛衰的强烈反差。'谢家莺燕'、'何戡'等典故的运用,暗喻文化传统的断裂。下片'凤楼春隔'、'群山换色'象征时代变迁,'玉老田荒'化用李贺诗意,表达对传统文化凋零的痛惜。全词意象密集,用典精深,将个人感伤与家国之痛融为一体,体现了清末词坛'沉郁顿挫'的典型风格。

创作背景

此词创作于清末民初时期,当时中国社会经历巨大变革,传统文化面临冲击。朱祖谋作为传统文人,深感时代变迁带来的文化失落。词中通过六朝故地南京青溪的今昔对比,抒发对传统文化凋零的哀叹。作者曾任礼部侍郎,后辞官归隐,专事词学,此词反映了其在时代巨变中的复杂心境和文化坚守。