在线阅读《相和歌辞 古决绝词三首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
乍可为天上牵牛织女星,不愿为庭前红槿枝。
七月七日一相见,相见故心终不移。
那能朝开暮飞去,一任东西南北吹。
分不两相守,恨不两相思。
对面且如此,背面当可知。
春风撩乱伯劳语,况是此时抛去时。
握手苦相问,竟不言后期。
君情既决绝,妾意已参差。
借如死生别,安得长苦悲。
噫春冰之将泮,何余怀之独结。
有美一人,于焉旷绝。
一日不见,比一日于三年,况三年之旷别。
水得风兮小而已波,笋在苞兮高不见节。
矧桃李之当春,竞众人之攀折。
我自顾悠悠而若云,又安能保君皓皓之如雪。
感破镜之分明,睹泪痕之馀血。
幸他人之既不我先,又安能使他人之终不我夺。
已焉哉!织女别黄姑,一年一度暂相见,彼此隔河何事无。
夜夜相抱眠,幽怀尚沈结。
那堪一年事,长遣一宵说。
但感久相思,何暇暂相悦。
虹桥薄夜成,龙驾侵晨列。
生憎野鹊往迟回,死恨天鸡识时节。
曙色渐曈昽,华星次明灭。
一去又一年,一年何时彻。
有此迢遰期,不如生死别。
相和歌辞:汉乐府的一种,原为民间歌谣,后经文人整理
红槿枝:木槿花,朝开暮落,比喻短暂易逝的爱情
牵牛织女:牛郎织女传说,象征坚贞不渝的爱情
伯劳:一种鸟,古诗中常象征离别
春冰之将泮:春天冰雪消融,比喻感情变化
破镜:典故,比喻夫妻分离或感情破裂
黄姑:指牛郎星
虹桥:传说中七夕鹊桥
龙驾:天帝的车驾,指织女乘坐的车