《边上》唐 · 张泌(佖

在线阅读《边上》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


戍楼吹角起征鸿,猎猎寒旌背晚风。

千里暮烟愁不尽,一川秋草恨无穷。

山河惨澹关城闭,人物萧条市井空。

只此旅魂招未得,更堪回首夕阳中。

七言律诗人生感慨关外写景凄美

注释

边上:指边塞地区

戍楼:边防驻军的瞭望楼

征鸿:远飞的大雁

猎猎:旗帜在风中飘动的声音

寒旌:寒冷的旗帜

惨澹:暗淡无光的样子

关城:边关的城池

旅魂:客居他乡的愁思

译文

戍楼上号角声起惊飞远行的大雁,寒冷的军旗在晚风中猎猎飘动。千里暮色中的烟霭愁绪不断,满川秋草引发无穷的怨恨。山河暗淡边关城门紧闭,人烟稀少市集一片空旷。唯有这客居的愁思难以排遣,更哪堪在夕阳中回首往事。

赏析

这首诗以边塞为背景,通过'戍楼''征鸿''寒旌'等意象,描绘出苍凉萧瑟的边关秋色。诗人运用'愁不尽''恨无穷'的递进手法,将个人的羁旅之愁与国家的边患之忧巧妙结合。尾联'更堪回首夕阳中'以景结情,余韵悠长,充分展现了晚唐边塞诗沉郁苍凉的风格特色。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时国势衰微,边患不断。张泌作为晚唐诗人,亲身经历或听闻边关的荒凉景象,借诗抒发了对国运的忧虑和个人身世的感慨。