《十日菊》唐 · 薛瑩

在线阅读《十日菊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


薛瑩

昨日尊前折,万人酣晓香。

今朝篱下见,满地委残阳。

得失片时痛,荣枯一岁伤。

未将同腐草,犹更有重霜。

中原五言律诗人生感慨凄美含蓄

注释

尊前:酒樽之前,指宴饮场合

酣晓香:形容菊花香气浓郁,令人沉醉

委残阳:凋零散落在夕阳余晖中

荣枯:草木茂盛与枯萎,喻人生得失

腐草:腐烂的杂草,喻卑微之物

重霜:严霜,喻后续的打击

译文

昨日还在宴席前被人折取,万人沉醉于它清晨的芬芳。 今朝却在篱笆下看见,满地落花委顿在残阳余光中。 得宠失宠只是片刻的痛楚,繁荣枯萎却是一年的感伤。 还未等到化作腐烂的杂草,却又要遭受严霜的摧残。

赏析

本诗以十日菊花期短暂为切入点,运用对比手法强化时空转换的戏剧性。前两联通过'昨日'与'今朝'、'尊前折'与'篱下见'的强烈反差,展现菊花从极盛到衰败的瞬息变化。后两联由物及人,升华出人生荣枯的哲学思考。'片时痛'与'一岁伤'形成时间维度上的张力,末句'重霜'意象既写实又象征,暗示命运的多重打击。全诗语言凝练,意境深沉,在咏物中寄寓了诗人对人生无常的深刻感悟。

创作背景

郑谷晚唐诗人,此诗作于唐末动荡时期。诗人借咏菊抒写对人生际遇的感慨,反映了晚唐士人对时代变迁和个人命运的忧思。菊花作为传统高洁意象,在此被赋予更复杂的时代内涵,体现了乱世文人的普遍心态。