《酬曹侍御见寄》唐 · 薛能

在线阅读《酬曹侍御见寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


薛能

儒道苦不胜,迩来惟慕禅。

触途非巧者,于世分沈然。

要地羞难入,闲居钝更便。

清和挑菜食,闷寂闭花眠。

累遣期抛俸,机忘怕与权。

妨春愁筦榷,响夜忆林泉。

匪石从遭刖,殊膏枉被煎。

讨论唯子厚,藏退合吾先。

旧制群英伏,来章六义全。

休旬一拟和,乡思乱情田。

中原五言古诗人生感慨含蓄夜色

注释

酬曹侍御见寄:酬,以诗文相赠答。曹侍御,作者友人,侍御史曹某。见寄,寄诗给我。

儒道苦不胜:儒道,儒家之道。苦不胜,苦于不能胜任。

迩来惟慕禅:迩来,近来。慕禅,向往佛家禅理。

触途非巧者:触途,处世行事。非巧者,不善于机巧。

于世分沈然:分,本分。沈然,沉寂无为。

要地羞难入:要地,权要之位。羞难入,羞于进入。

闲居钝更便:闲居,退隐闲处。钝更便,愚钝反而更方便。

清和挑菜食:清和,清静平和。挑菜食,挑选蔬菜为食。

闷寂闭花眠:闷寂,苦闷寂静。闭花眠,在花丛中闭门而眠。

累遣期抛俸:累遣,屡遭贬谪。期抛俸,期望抛弃官俸。

机忘怕与权:机忘,忘却机心。怕与权,害怕参与权争。

妨春愁筦榷:妨春,妨碍春意。筦榷,官府专卖制度。

响夜忆林泉:响夜,深夜。林泉,山林泉石,指隐居之地。

匪石从遭刖:匪石,非石,出自《诗经》“我心匪石”。遭刖,遭受断足之刑。

殊膏枉被煎:殊膏,特出的油脂。枉被煎,徒然被煎熬。

讨论唯子厚:子厚,曹侍御的字。唯子厚,只有你能与我讨论。

藏退合吾先:藏退,退隐。合吾先,符合我先前的意愿。

旧制群英伏:旧制,往日的制度。群英伏,众英才佩服。

来章六义全:来章,寄来的诗章。六义,诗经的六义(风雅颂赋比兴)。

休旬一拟和:休旬,休假十日。拟和,准备唱和。

乡思乱情田:乡思,思乡之情。乱情田,扰乱心田。

译文

儒家之道让我苦于难以胜任,近来只向往佛家禅理。处世行事不善于机巧权变,在世间本应沉寂无为。羞于进入权要之地,闲居生活反而适合我的愚钝本性。清静平和地挑选蔬菜为食,苦闷时在花丛中闭门而眠。屡遭贬谪期望抛弃官俸,忘却机心害怕参与权力争斗。春天的兴致被官府事务妨碍,深夜时常怀念山林隐居生活。我心非石却遭刑戮,特出的油脂徒然被煎熬。能够深入讨论的只有你曹子厚,退隐的想法正合我先前意愿。往日的制度让群英佩服,你寄来的诗章六义俱全。趁着休假准备和你唱和,思乡之情却扰乱了我的心田。

赏析

这首诗是薛能酬答友人曹侍御的作品,充分展现了晚唐士人的精神面貌。诗人以细腻的笔触描写了自己在仕途与隐逸之间的矛盾心理,表达了对官场生活的厌倦和对禅隐生活的向往。艺术上,诗歌对仗工整,用典自然,如'匪石从遭刖'化用《诗经》典故,'殊膏枉被煎'比喻才士受困,形象深刻。诗人通过'挑菜食'、'闭花眠'等生活细节的描写,生动刻画了闲居生活的清幽雅致。全诗情感真挚,语言凝练,在平淡中见深意,展现了薛能诗歌'清婉流畅'的艺术特色。

创作背景

此诗作于薛能晚年,当时他可能正在地方任职。薛能(817?-880?),字大拙,唐代诗人,汾州人。会昌六年进士,官至工部尚书。他仕途坎坷,多次被贬,对官场生活有深刻体会。晚唐时期政治腐败,党争激烈,许多文人士大夫产生厌世情绪,向往佛禅和隐逸生活。这首诗正是这种时代背景下的产物,反映了晚唐士人普遍的精神苦闷和寻求心灵解脱的倾向。