注释
貔虎:传说中的猛兽,比喻勇猛的军队
沙壖:沙岸,水边的沙地
严更:严厉的夜巡更鼓
簇霜:凝结的霜花聚集
吴起:战国名将,以治军严明著称
鲁连:鲁仲连,战国齐人,以高洁不仕闻名
平羌:指平羌县,今四川乐山一带
加笾:古代祭祀时增加祭品,此处指额外招待
译文
勇猛的军队驻守沙岸,严厉的更鼓守护着早眠。
孤驿旁的树木凝结寒霜,夕阳西下江船渐行渐远。
暂时离去并非效仿吴起,最终归隐却羡慕鲁仲连。
面对平羌我毫无对策,迎候的官吏不必额外款待。
赏析
本诗是李商隐晚年的代表作,通过舟行至平羌的所见所感,抒发了诗人对仕途的厌倦和归隐之志。前两联以'貔虎''严更''簇霜''落日'等意象,营造出萧瑟苍凉的意境,暗示官场的肃杀和人生的孤寂。后两联用吴起、鲁仲连的典故,表明诗人不愿追逐功名而向往高洁隐逸的生活。全诗语言凝练,对仗工整,情感沉郁,体现了李商隐晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗创作于唐宣宗大中六年(852年),李商隐时年四十岁,在剑南东川节度使柳仲郢幕府任职。诗人奉命出差途经平羌县,有感于仕途坎坷和人生际遇而作。此时李商隐经历牛李党争的打击,对政治已心灰意冷,诗中透露出强烈的归隐意向。