注释
幕府:古代将军的府署,此指军旅生活
戎阃:军营、军府
设醴:用楚元王为穆生设醴的典故,指受到礼遇
为郎未姓颜:用颜驷三世不遇的典故,指怀才不遇
斯文:指文人的品格操守
译文
在军府中刚刚平定蛮族叛乱,我却仍客居在军营之间。
湍急的江流中寒霜夹杂着冷水,淡淡的云雾里夕阳连接着远山。
虽然受到礼遇却惭愧不如穆生,想要为官却未能像颜驷那样坚持。
坚守文人品格实在艰难,不如打算终老在民间。
赏析
这首诗通过冬日景物的描写,抒发了诗人怀才不遇的苦闷和归隐民间的愿望。前两联以'急流霜夹水,轻霭日连山'的冬日景象,烘托出内心的孤寂与苍凉。后两联连用'设醴''为郎'两个典故,巧妙表达了对现实处境的不满。全诗语言凝练,意境深远,将外在景物与内心情感完美融合,体现了晚唐诗人特有的沉郁风格。
创作背景
刘兼为晚唐五代诗人,生活在唐末动荡时期。此诗当作于其在军幕任职期间,反映了乱世中文人的艰难处境。当时藩镇割据,战乱频仍,许多文人被迫投身军幕,但往往难以施展抱负,诗中'客留戎阃间'正是这种境遇的真实写照。