在线阅读《奉和大梁相公送人二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
谢公日日伤离别,又向西堂送阿连。
想到越中秋已尽,镜河应羡月团圆。
奉和:作诗与别人相唱和。大梁相公:指当时宰相李绅,因其曾任大梁(今开封)节度使,故称。
谢公:指东晋名士谢安,此处借指李绅。
西堂:谢安曾与子侄聚会吟诗之处,典出《世说新语》。
阿连:谢安之侄谢惠连的小名,此处借指被送别之人。
越中:指今浙江一带,此处暗示送别之地或被送者将去之处。
镜河:如镜的河水,比喻清澈的江河。
月团圆:月亮圆满,象征亲人团聚。