《余初坐轮舶航海即遇风涛之险水声与机轮声昼夜琅然相击撞中夜不寐偶得长句一章》近现代

在线阅读《余初坐轮舶航海即遇风涛之险水声与机轮声昼夜琅然相击撞中夜不寐偶得长句一章》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代

天风海涛惊湢㳁,一舟晕眩无人色。

轮飞机紧声琅然,水火气速于此极。

乾坤震荡百灵惊,天容惨澹意惶惑。

洋洋巨浸万流归,到此枉费篙师力。

轻将性命寄波臣,风轮直走蛟龙国。

海若怒号莽与争,巨舰奋压洪波直。

水不输情搏于顶,翻空愤吼动神蜮。

忽然山岳浮空来,悸视方知鳌背黑。

怪鼍喷沫腥风生,蜃气楼台变顷刻。

淩踔恍恍神飞扬,奇怪变幻白日匿。

可怜鹏飞能抟风,过此应教垂羽翼。

天根地轴尽尧封,不信奚言能蠡测。

浩瀚汪濊潴无垠,何曾精卫能填塞。

东看扶桑影茫茫,测影驾天辨南北。

碧眼胡儿语啁啾,惯弄风波来异域。

于今四海广召来,梯航不惮外荒?。

我今涉此成大观,击楫狂歌三叹息。

七言古诗人生感慨写景叙事夜色

注释

湢㳁:波涛汹涌的样子

琅然:清脆响亮的声音

巨浸:巨大的水域,指海洋

篙师:船夫,舵手

波臣:水族,指海中神灵

海若:海神名

神蜮:传说中的水怪

:传说中的大海龟,能负山

怪鼍:怪异的鳄鱼

蜃气:海市蜃楼

淩踔:腾跃,超越

抟风:乘风盘旋而上

尧封:指中国疆域

蠡测:用瓢测量海水,比喻见识浅薄

汪濊:水深广的样子

精卫:精卫填海的神话

扶桑:传说中东方的神树,指日本方向

碧眼胡儿:指西方外国人

啁啾:鸟鸣声,此处指外语

梯航:指登山航海之旅

击楫:敲打船桨,表示壮志

译文

天风海涛惊起汹涌波涛,整船人晕眩面无血色。轮机飞转声音清脆响亮,水火蒸汽的速度在此达到极致。天地震荡百神惊动,天色惨淡令人惶惑不安。洋洋大海万流归聚,到此枉费船夫所有力气。轻易将性命托付给海神,风轮直驶向蛟龙的国度。海神怒号莽撞相争,巨舰奋力压直洪波。海水无情扑打船顶,翻空怒吼惊动水怪。忽然如山岳浮空而来,惊悸细看才知是鳌背漆黑。怪鳄喷沫腥风生起,海市蜃楼顷刻变幻。腾跃恍惚神魂飞扬,奇诡变幻白日隐匿。可怜大鹏能乘风飞翔,过此也应垂落羽翼。天地根基尽属中华疆域,不信为何说只能浅薄测量。浩瀚汪洋积水无垠,何曾精卫能够填塞。东望扶桑身影茫茫,测量日影驾天辨别南北。碧眼外国人言语啁啾,惯于弄风波来自异域。如今天下广召而来,登山航海不惧外荒偏远。我今经历此景成大观,击桨狂歌再三叹息。

赏析

本诗以雄浑豪放的笔触描绘了首次乘轮船航海遭遇风涛的惊险经历。诗人运用丰富的神话意象和夸张手法,将现代轮船航行与传统海洋神话完美结合,创造了奇幻壮观的艺术境界。诗中'天风海涛''乾坤震荡'等意象气势磅礴,'海若怒号''鳌背黑'等神话元素的运用增添了神秘色彩。诗人既展现了海洋的浩瀚可畏,又表达了民族自信和开放胸怀,最后'击楫狂歌三叹息'更是将个人感慨与时代精神融为一体,体现了晚清士人面对新世界的复杂心态。

创作背景

此诗创作于晚清时期,反映了中国近代化进程中士人首次接触西方轮船技术的体验。当时西方蒸汽轮船开始进入中国,传统文人首次体验现代航海技术,将古老的海洋想象与崭新的科技体验相结合。诗中'碧眼胡儿''梯航不惮外荒'等句,体现了晚清对外开放和中外交流的历史背景。作者通过传统诗歌形式表达了面对新技术和新世界的震撼与思考。