在线阅读《秋怀五首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
秋晓客迢迢,月清风楚楚。
草虫夜侵我,唧唧床下语。
流年白日驰,微愿不我与。
心如缫丝纶,展转多头绪。
凭觞散烦襟,援瑟清夜拊。
回感帝子心,空堂有烟雨。
丝减悲不减,器新声更古。
一弦有馀哀,何况二十五。
迢迢:遥远的样子,形容客居他乡的孤独感
楚楚:清晰分明的样子,形容月光清冷、风声清晰
草虫:指蟋蟀等秋虫
唧唧:虫鸣声,暗含愁苦之意
流年:流逝的时光
微愿不我与:小小的愿望也难以实现
缫丝纶:缫丝时理出的丝头,比喻心绪纷乱
凭觞:借酒
烦襟:烦闷的胸怀
援瑟:弹奏琴瑟
清夜拊:在清冷的夜晚弹奏
帝子:指舜的妃子娥皇、女英,传说她们在舜死后泪洒竹成斑
丝减悲不减:琴弦减少但悲情不减
二十五:指古琴的二十五根弦