注释
故窠:旧巢。窠,鸟兽的巢穴。
羸马:瘦弱的马。羸,瘦弱。
累累:重重叠叠的样子。
青螺:比喻坟墓的形状如同青色的螺壳。
婆娑:盘旋舞动的样子。
逝波:流逝的江水,比喻逝去的时间。
朅来:去来,这里偏指'来'。朅,离去。
天和:自然的和气,天地间的和谐之气。
译文
游鱼怀念旧日的池塘,疲倦的飞鸟思念昔日的巢窠。对故乡山水的归思萦绕心头,无论行走还是静坐,眼前都是青翠巍峨的山色。骑着瘦马重走旧时路途,重返故里心中充满喜悦。往日的邻居老人已不在,更感到离别岁月的漫长。只见荒野中的坟墓,重重叠叠如同青色的螺壳。凉风中日渐草木凋零,桑树下的松枝随风摇曳。不禁叹息追怀古人,迎着秋风感伤时光流逝。古往今来无人能免一死,纵然叹息又能如何?归来后遂了远游的心愿,默默守护着内心的自然平和。
赏析
这首诗以细腻的笔触抒发了重游故地的复杂情感。开篇用'游鱼''倦鸟'的比喻,生动表现了对故乡的深切眷恋。中间部分通过'羸马''故老''野坟'等意象,营造出物是人非的沧桑感。'累累如青螺'的比喻新颖独特,将坟墓群与自然景物巧妙结合,淡化哀伤而增添哲理意味。结尾处由个人的感伤升华到对生死的哲思,最终以'存天和'作结,表现出道家顺应自然的思想境界。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在唐代山水田园诗中独具特色。
创作背景
此诗为中唐诗人鲍溶所作。鲍溶字德源,生卒年不详,活跃于元和至会昌年间。他一生仕途坎坷,多次漫游各地。这首诗当是他多年漂泊后重返故乡时所作,通过对故地重游的描写,抒发了对时光流逝、物是人非的感慨,体现了中唐诗人对生命意义的深刻思考。