《织妇词》唐 · 鲍溶

在线阅读《织妇词》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


鲍溶

百日织綵丝,一朝停杼机。

机中有双凤,化作天边衣。

使人马如风,诚不阻音徽。

影响随羽翼,双双绕君飞。

行人岂愿行,不怨不知归。

所怨天尽处,何人见光辉。

中唐新乐府五言古诗凄美叙事夜色

注释

织綵丝:用彩色丝线织布。綵,同'彩'

杼机:织布机。杼,织布的梭子

双凤:织在布上的双凤图案,象征夫妻恩爱

音徽:音讯、消息。徽,美好的意思

影响:影子和回声,指追随不离

行人:远行在外的丈夫

天尽处:天涯海角,极远的地方

译文

百日辛勤织就彩丝,一朝停下织布机。 机中织有双凤图案,化作天边的征衣。 让远行的人马行如风,真诚不会阻隔音讯。 如影随形追随羽翼,双双环绕夫君飞翔。 远行之人岂愿远行,不怨你不知归期。 只怨恨那天涯尽头,何人能见你的光辉。

赏析

这首诗以织妇的口吻,抒发了对远行丈夫的深切思念。艺术上采用比兴手法,'双凤'象征夫妻恩爱,'天边衣'暗示丈夫远行。语言婉约含蓄,情感真挚深沉。通过'百日织綵丝'与'一朝停杼机'的对比,突出思念之深;'影响随羽翼'的想象,表现情感之切。结尾'所怨天尽处'的慨叹,将个人情感升华到对命运无奈的深刻思考,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

鲍溶是中唐时期诗人,这首诗创作于唐代社会动荡时期。当时战乱频繁,男子多被征戍或外出谋生,妇女独守空闺成为普遍社会现象。诗人通过织妇的视角,反映了战乱给普通家庭带来的离别之苦,具有深刻的社会现实意义。