注释
剑峰:指剑门关一带的险峻山峰,形如剑刃
大散岭:位于今陕西宝鸡西南,是入蜀要道
褒斜谷:古道路名,连接关中与汉中,以险峻著称
蜀门:指进入蜀地的门户
巴路:古代入蜀的崎岖山路
八十盘:形容山路曲折盘旋极多
烧酒:唐代蜀地特产的美酒
译文
剑门关山峰重叠积雪浓云弥漫,回忆昨日来时处处艰难险阻。
大散岭上春天雨水充足丰沛,褒斜谷中夏季依然寒气袭人。
从蜀地到京城相隔三千里路,巴山道路曲折盘旋八十道弯。
自从到了成都品尝美酒熟透,不再想念重返长安的旧时路。
赏析
本诗以纪行手法生动描绘入蜀途中的艰险经历。前六句通过'剑峰重叠''大散岭头''褒斜谷里'等地理意象的铺陈,营造出险峻苍茫的意境。'雪云漫''处处难''夏犹寒'等词语强化了行程的艰苦。尾联笔锋一转,以'烧酒熟'的闲适反衬旅途艰辛,'不思长安'的结语既表达了对蜀地生活的满足,也暗含对仕途的淡泊。全诗对仗工整,虚实相生,展现了唐代纪行诗的精湛艺术。
创作背景
雍陶晚唐诗人,曾任简州刺史。此诗作于其入蜀任职期间,记录了从长安入蜀的艰难旅程。唐代入蜀道路以险峻著称,尤其是金牛道、米仓道等路线需要翻越秦岭大巴山。诗人通过亲身经历反映了古代蜀道交通的真实状况,也寄托了宦游人生的感慨。