《谴疟鬼》唐 · 韩愈

在线阅读《谴疟鬼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩愈

屑屑水帝魂,谢谢无馀辉。

如何不肖子,尚奋疟鬼威。

乘秋作寒热,翁妪所骂讥。

求食欧泄间,不知臭秽非。

医师加百毒,熏灌无停机。

灸师施艾炷,酷若猎火围。

诅师毒口牙,舌作霹雳飞。

符师弄刀笔,丹墨交横挥。

咨汝之胄出,门户何巍巍。

祖轩而父顼,未沫于前徽。

不修其操行,贱薄似汝稀。

岂不忝厥祖,靦然不知归。

湛湛江水情,归居安汝妃。

清波为裳衣,白石为门畿。

呼吸明月光,手掉芙蓉旂。

降集随九歌,饮芳而食菲。

赠汝以好辞,咄汝去莫违。

中原中唐新乐府五言古诗人生感慨劝诫

注释

屑屑:琐碎卑微貌

水帝:指玄冥,北方水神,疟鬼传说为其后裔

谢谢:衰败零落貌

欧泄:呕吐泄泻,指污秽之处

艾炷:艾灸用的艾绒团

诅师:施行诅咒的巫师

胄出:出身世系

祖轩而父顼:祖先为轩辕黄帝,父亲为颛顼帝

未沫:没有消失,指荣耀犹存

靦然:羞愧貌

芙蓉旂:荷花制作的旗帜

九歌:屈原《九歌》,指祭祀乐歌

译文

卑微的水帝魂魄啊,光彩已衰残无余晖。 为何你这不肖子孙,还在施展疟鬼淫威。 趁着秋日制造寒热,被老翁老妇所骂讥。 在呕吐泄泻处求食,不知臭秽是非。 医师施加各种毒药,熏蒸灌洗从不停息。 灸师施用艾炷炙烤,残酷如同围猎火堆。 诅师用毒牙厉口,舌如霹雳叱咤飞。 符师舞弄朱笔刀剑,丹砂墨迹纵横挥洒。 可叹你的高贵出身,门第何等巍峨雄伟。 祖先轩辕父亲颛顼,前辈荣光未曾消退。 却不修养自己操行,卑贱浅薄世所罕稀。 岂不有辱你的祖先,厚颜不知把家归。 清澈的江水多深情,回去安居陪伴你妃。 清波作为你的衣裳,白石作为你家门扉。 呼吸明月皎洁光华,手摇芙蓉旗帜飘飞。 随《九歌》降临祭祀,饮芬芳啊食素菲。 赠你这些良言好语,叱咤你去莫再违悖。

赏析

本诗是韩愈以文为诗的典范之作,展现其雄奇险怪的风格特色。诗人将疟疾拟人化为'疟鬼',通过戏剧化的驱鬼场景,展现了对疾病的抗争精神。艺术上融合神话传说与民间信仰,想象瑰丽奇特。结构上层层递进,先写疟鬼作恶与众人驱赶,再追溯其高贵出身进行讽刺,最后以劝归作结。语言上散文化倾向明显,句式长短错落,用典精深古奥,体现了韩愈'陈言务去'的创作主张。诗中'医师''灸师''诅师''符师'的排比描写,生动再现唐代民间驱疫的多元疗法,具有重要的民俗学价值。

创作背景

此诗作于韩愈中年时期,当时他可能正患疟疾。唐代医学尚不发达,疟疾是常见传染病,民间普遍认为由'疟鬼'作祟。韩愈借驱疟鬼题材,既反映个人病痛体验,也隐含对当时社会现象的讽喻。作为古文运动领袖,韩愈常以诗文表达对儒家道统的维护,诗中'祖轩而父顼'的出身强调,暗含对当时世风日下、礼崩乐坏的社会批判。作品融合了《楚辞》的浪漫主义传统与汉赋的铺陈手法,是唐代寓言诗的重要代表作。