注释
奉和:奉命和诗,按照他人诗作的题材和韵律作诗
李相公:指李吉甫,唐宪宗时期宰相,相公是对宰相的尊称
萧家林亭:萧氏家族的园林亭台,具体位置不详
山公:指山涛,西晋名士,"竹林七贤"之一,此处借指园林主人
前贤:前代的贤人,指建造园林的前人
造作:建造、创作,指园林的修建
岩洞:假山岩洞,园林中的景观
丞相:指李吉甫,时任宰相
译文
山公自然是这林园的主人,
感叹惋惜前代贤人建造之时。
岩洞如此幽深却门户紧锁,
若不是因为丞相有几人能知。
赏析
这首七言绝句是韩愈的奉和之作,艺术手法含蓄隽永。前两句以"山公"喻园林主人,"叹惜前贤"既表达对前人造园技艺的赞叹,又暗含时光流逝的感慨。后两句笔锋一转,描写岩洞幽深却门户紧锁的景况,"不因丞相几人知"一语双关,既指因李相公题诗而使园林闻名,又暗含对人才埋没的隐忧。全诗语言简练,意境深远,在应酬诗中寄寓了深刻的人生思考。
创作背景
此诗作于唐宪宗时期,是韩愈为和李吉甫《题萧家林亭》而作。李吉甫时任宰相,是当时政坛重要人物,韩愈时任职方员外郎。唐代文人间盛行唱和之风,宰相题诗后,其他文人常奉和相赠,既是文学交流,也带有一定的政治应酬色彩。此诗反映了中唐时期文人交往和园林文化的兴盛。