注释
澹师:指僧人澹然,韩愈友人
猥:鄙陋,粗俗
顽飙:狂风
嵬磊:高低不平的样子
阿鼻:佛教地狱名,意为无间地狱
痱癗:皮肤上的小疙瘩
真宰:上天,造物主
伶伦:传说中黄帝的乐官
巫咸:古代神巫名
菹醢:古代酷刑,剁成肉酱
魂爽:魂魄,精神
译文
澹然师父白天睡觉时,鼾声气势何等粗鄙。
如同狂风吹动肥油,坑洼山谷高低起伏。
雄壮的哮声突然中断,每次发作更加猛烈。
好似无间地狱的罪尸,长声呼号忍受众苦。
马牛受惊不敢进食,百鬼聚集相互等待。
木枕裂成十字形状,镜面生出细小疙瘩。
铁佛听闻皱起眉头,石人战栗摇晃双腿。
谁说天地心存仁爱,我要责问上天主宰。
暗中寻索如虱搜耳,猛烈发作似海翻涛。
太阳不忍心放光明,驾车御者皆显怠惰。
忽如彭越与英布受刑,呼冤遭受剁肉之痛。
又像圈笼中的猛虎,号叫疮痛兼带饥饿。
即使让乐官伶伦吹奏,苦韵也难以改变。
即使让神巫巫咸招魂,魂魄也难以复还。
哪座山上有灵丹药,愿采来治疗这鼾声。
赏析
本诗是韩愈戏谑友人的幽默之作,以极度夸张的手法描绘僧人澹然的鼾声。诗人运用一系列奇崛比喻:将鼾声比作狂风、地狱罪尸、海涛翻涌、猛虎哀嚎等,想象瑰丽奇特。在艺术手法上,韩愈充分发挥其'以文为诗'的特点,用散文笔法写诗,语言险怪生新。全诗虽为戏作,却展现了韩愈深厚的文学功力,在幽默诙谐中见奇崛,在平凡琐事中显才情,体现了唐代诗人生活化的一面。
创作背景
此诗作于韩愈中年时期,是其《嘲鼾睡二首》中的第一首。诗中'澹师'指僧人澹然,是韩愈的方外友人。唐代文人交往广泛,与僧道往来频繁,此类戏谑之作反映了当时文人生活的真实面貌。韩愈虽以儒家道统自居,但生活中不乏幽默情趣,这首诗正是其性格中诙谐一面的体现。