在线阅读《湖上题壁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
西湖风景真奇绝,深浅随人自怡悦。
我今别有会心处,此水千年长不竭。
百泉所潴成汪洋,一掌之平无凹凸。
纵横田亩资灌溉,上下鹾艘足利涉。
天生名胜岂偶然,徒供游观固不屑。
世称西湖三十一,佳名纷纷皆盗窃。
巍然独数古杭州,六合以内畴与埒。
三面青山抱碧水,妙境不假人力设。
晴光雨意两相宜,浓抹淡妆亦奚择。
老枫倒影炫红紫,秋月浴潭愈皎洁。
绿波娇软不胜舟,且拿小艇轻于叶。
堂堂子瞻真天人,堤工雄伟留遗泽。
六桥杨柳袅残烟,坐对乾坤思往哲。
湖滨梵宇密如笋,阅尽亘古无穷劫。
我来拈花一微笑,了知佛性不生灭。
湖山胜处是禅林,世论纷纷徒见亵。
湖上题壁:题写在西湖边墙壁上的诗
奇绝:奇妙绝伦
深浅随人:指西湖水深浅适宜,随人意愿
会心处:心领神会之处
百泉所潴:众多泉水汇聚。潴,水积聚
鹾艘:盐船。鹾,盐的别称
利涉:利于航行
不屑:不值得,不看重
西湖三十一:指当时各地号称西湖的三十一处景点
六合:指天地四方
畴与埒:谁能相比。埒,等同
浓抹淡妆:化用苏轼"欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜"
子瞻:苏轼,字子瞻
堤工:指苏堤工程
六桥:苏堤上的六座桥
往哲:古代的贤哲
梵宇:佛寺
拈花微笑:佛教典故,指禅宗以心传心
佛性不生灭:佛教认为佛性永恒不灭