《湖上题壁》近现代 · 李大防

在线阅读《湖上题壁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 李大防

西湖风景真奇绝,深浅随人自怡悦。

我今别有会心处,此水千年长不竭。

百泉所潴成汪洋,一掌之平无凹凸。

纵横田亩资灌溉,上下鹾艘足利涉。

天生名胜岂偶然,徒供游观固不屑。

世称西湖三十一,佳名纷纷皆盗窃。

巍然独数古杭州,六合以内畴与埒。

三面青山抱碧水,妙境不假人力设。

晴光雨意两相宜,浓抹淡妆亦奚择。

老枫倒影炫红紫,秋月浴潭愈皎洁。

绿波娇软不胜舟,且拿小艇轻于叶。

堂堂子瞻真天人,堤工雄伟留遗泽。

六桥杨柳袅残烟,坐对乾坤思往哲。

湖滨梵宇密如笋,阅尽亘古无穷劫。

我来拈花一微笑,了知佛性不生灭。

湖山胜处是禅林,世论纷纷徒见亵。

七言古诗人生感慨僧道写景古迹

注释

湖上题壁:题写在西湖边墙壁上的诗

奇绝:奇妙绝伦

深浅随人:指西湖水深浅适宜,随人意愿

会心处:心领神会之处

百泉所潴:众多泉水汇聚。潴,水积聚

鹾艘:盐船。鹾,盐的别称

利涉:利于航行

不屑:不值得,不看重

西湖三十一:指当时各地号称西湖的三十一处景点

六合:指天地四方

畴与埒:谁能相比。埒,等同

浓抹淡妆:化用苏轼"欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜"

子瞻:苏轼,字子瞻

堤工:指苏堤工程

六桥:苏堤上的六座桥

往哲:古代的贤哲

梵宇:佛寺

拈花微笑:佛教典故,指禅宗以心传心

佛性不生灭:佛教认为佛性永恒不灭

译文

西湖风景真是奇妙绝伦,水深浅适宜令人心旷神怡。 我如今别有心得体会,这湖水千年长流永不枯竭。 众多泉水汇聚成汪洋,湖面平坦如掌毫无凹凸。 纵横交错的田地靠它灌溉,上下游的盐船得以顺利航行。 天生名胜岂是偶然,仅仅供人游览实在不足称道。 世间号称西湖的有三十一处,这些美名都是徒有虚名。 巍然独立的当数古杭州西湖,天地间有谁能与之相比。 三面青山环抱碧水,美妙境界不靠人工营造。 晴日风光和雨中意境都很适宜,浓妆淡抹又何必选择。 老枫树倒影炫丽红紫,秋月沐浴潭中更加皎洁。 绿波柔软几乎承载不了船只,且划着小艇轻如树叶。 堂堂苏轼真是天人般的人物,雄伟的苏堤留下不朽功绩。 六桥杨柳摇曳着残烟,面对天地思念古代贤哲。 湖边的佛寺密集如笋,阅尽了古今无穷劫难。 我来此拈花微微一笑,彻悟佛性永恒不灭。 湖山最美处正是禅林,世人的种种议论徒显亵渎。

赏析

这首诗以西湖为题,展现了作者对自然景观与人文底蕴的深刻理解。艺术上采用赋体手法,层层铺陈西湖之美,从自然景观到人文历史,从水利功能到禅意境界。诗中巧妙化用苏轼名句,将西湖的"浓抹淡妆"与禅宗的"拈花微笑"相融合,体现了文人雅士对西湖的多维度认知。语言典雅流畅,意境深远,既赞美了西湖的自然之美,又升华到哲学思考的高度,展现了宋代以来文人题咏西湖的传统特色。

创作背景

此诗为宋代以后文人题咏西湖之作,具体创作年代不详。西湖自唐代以来就是文人墨客吟咏的重要题材,至宋代苏轼修筑苏堤后更成为文化象征。诗中提到"西湖三十一"反映当时各地争相以西湖命名景点的现象,而作者强调杭州西湖的独特地位。诗歌体现了西湖作为水利工程、旅游胜地、文化象征和禅修场所的多重价值,反映了古代文人对自然与人文融合的审美追求。