注释
李员外:指李伯康,时任员外郎,与韩愈交好
临池:指练习书法,典出王羲之临池学书
起草:起草文书,指公务之余
兔尖:兔毫笔的笔尖,代指毛笔
茧净:洁白如茧的纸张
虞卿:战国时期赵国上卿,著有《虞氏春秋》,此处韩愈自比
译文
这纸笔是您公务练字之后分赠于我,兔毫笔尖精细连针都无法相比,纸张洁白如雪胜过蚕茧。请不要怪我如此殷勤致谢,我正像当年的虞卿一样需要著书立说。
赏析
这首五言律诗以纸笔为媒介,展现了韩愈与友人的深厚情谊。前两联通过'兔尖''茧净'的精致比喻,既赞美了纸笔的精良,又暗含对友人品格的推崇。尾联巧妙用典,以虞卿自况,既表达谢意又彰显自己的著述志向。全诗语言凝练,对仗工整,在酬赠诗中别具一格。
创作背景
此诗作于唐德宗贞元年间,韩愈任四门博士时期。当时李伯康(李员外)赠予韩愈纸笔,韩愈作此诗答谢。这一时期韩愈致力于古文运动,需要大量著述,友人的赠予正是雪中送炭,体现了唐代文人之间以文会友的传统。