注释
番禺:今广州,唐代为岭南道治所
旂幢:旗帜仪仗,旂为画有龙纹的旗,幢为仪仗用的旗帜
龙户:南方水上居民,古代称为蜑户
马人:指东南亚地区的土著居民
鶢鶋:海鸟名,又名爰居,古代视为祥瑞
蚌蛤:珍珠贝类,指海外贸易的珍奇货物
师子国:今斯里兰卡,唐代重要贸易伙伴
武王台:指南越王赵佗的朝汉台,象征岭南政权
译文
番禺的军府气势恢宏,想要诉说却先停下酒杯。
如盖的海洋上旗帜飘扬,连接天际的楼阁巍然敞开。
衙署开放时蜑户聚集,节日里海外使者前来朝拜。
风平浪静海鸟飞去,为官清廉珍宝自然来归。
货物通达狮子国度,礼乐奏响在南越王台。
这里事事都与中原不同,莫嫌委屈了您这大才。
赏析
本诗是韩愈为友人郑权赴任岭南节度使所作的送别诗。诗人以雄浑的笔触描绘了岭南地区的独特风貌,通过'盖海旂幢''连天观阁'等意象展现南海军府的雄伟气象。诗中巧妙运用'龙户''马人''师子国'等异域元素,营造出浓郁的南国风情。尾联'事事皆殊异,无嫌屈大才'既表达了对友人能力的信任,又暗含对其在蛮荒之地施展才华的期待。全诗对仗工整,意象新奇,展现了韩愈诗歌中少见的异域色彩。
创作背景
此诗作于唐穆宗长庆三年(823年),时韩愈任吏部侍郎。郑权因贿赂宦官得授岭南节度使,朝议认为不妥。韩愈与郑权有旧,故作此诗相送,既为友人壮行,也暗含规劝之意。岭南在唐代尚属蛮荒之地,但广州已是重要外贸港口,诗中反映了唐代海上丝绸之路的繁荣景象。