《隔离》近现代 · 宋词

在线阅读《隔离》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 宋词

囚居依旧似牛棚,雨打风吹巢又倾。

才气总遭君子忌,疏狂常被正人轻。

深知积毁能销骨,久想吞声尚有声。

鬓老精疲非往日,不胜骨肉别离情。

七言律诗中原书生人生感慨凄美

注释

囚居:被囚禁般的生活状态

牛棚:特指文革时期的批斗场所,比喻恶劣的居住环境

巢又倾:巢穴倾覆,比喻家庭遭受打击

才气:才华和气质

疏狂:疏放狂傲的性格

正人:自诩为正人君子的人

积毁销骨:语出《史记》,指不断的诽谤足以毁灭一个人

吞声:忍气吞声,不敢发声

鬓老:鬓发斑白,指年老

不胜:承受不住

译文

被隔离囚禁的生活依旧如同住在牛棚, 风雨打击下家园又一次倾覆飘零。 才华气质总是遭到所谓君子的嫉妒, 疏放狂傲常常被自诩正人者看轻。 深知连续不断的诽谤足以销蚀筋骨, 长久想要沉默却终究还是发出声音。 鬓发已白精力衰竭不复往日状态, 再也承受不住与骨肉亲人的别离之情。

赏析

这首诗以深沉悲怆的笔调,描绘了特殊时期知识分子的苦难遭遇。首联以'牛棚'这一特定历史意象开篇,奠定了全诗的悲凉基调。颔联通过'才气遭忌'、'疏狂被轻'的对比,揭示了那个时代价值观的扭曲。颈联化用'积毁销骨'典故,表现了精神迫害的残酷性。尾联'鬓老精疲'与'骨肉别离'的对照,将个人命运与家庭悲剧融为一体,增强了作品的感染力。全诗对仗工整,情感真挚,运用比兴手法含蓄而深刻地反映了特定历史时期的社会现实。

创作背景

这首诗创作于中国文化大革命时期(1966-1976年),反映了当时知识分子被批斗、隔离审查的历史境遇。作者可能是一位遭受迫害的文化人,通过诗歌表达在'牛棚'中的真实感受。作品深刻记录了那个特殊年代知识分子的生存状态和精神创伤,具有重要的历史文献价值。