注释
李六协律:指李姓排行第六的协律郎,名不详。协律郎为唐代掌管音乐的官员
荆南:唐代方镇名,治所在荆州(今湖北江陵)
羁游:寄居漂泊。羁游所指韩愈当时任职的地方
漠漠:弥漫纷乱的样子,形容柳絮纷飞
飞飞:飞翔的样子,形容燕子轻盈飞舞
宾僚:宾客和同僚
逐使非:随着使臣的更换而变动。指人事更迭
宋亭:可能指荆州的一处亭台,具体不详
蹋芳菲:踏青赏花。芳菲指花草的芳香
译文
早年我们曾一同在他乡漂泊为官,如今春风中我送你返回荆南。
柳絮依旧纷纷扬扬弥漫空中,江边的燕子正在轻盈地飞舞。
往日的歌舞欢宴不知还有谁在,宾客同僚也随着使臣更换而离散。
待到宋亭池水泛绿的美好时节,请不要忘记回来共赏春日芳菲。
赏析
这首诗是韩愈为友人李协律归荆南所作的送别诗。前两联以春日景象起兴,'柳花漠漠'、'江燕飞飞'的描写既点明送别时节,又暗含离情别绪。后两联由景入情,抒发对人事变迁的感慨,末句'莫忘蹋芳菲'以期待重逢作结,情深意长。全诗语言清新自然,情感真挚含蓄,在平实的叙述中蕴含深厚的友情,体现了韩愈诗歌中婉约细腻的一面。
创作背景
此诗作于韩愈在长安任职期间,具体年份不详。李六协律为韩愈友人,时任协律郎,将返回荆南。韩愈通过这首诗表达了对友人的惜别之情和对往昔共事时光的怀念,同时也流露出对官场人事变迁的感慨。