《祖席前字》唐 · 韩愈

在线阅读《祖席前字》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩愈

祖席洛桥边,亲交共黯然。

野晴山簇簇,霜晓菊鲜鲜。

书寄相思处,杯衔欲别前。

淮阳知不薄,终愿早回船。

中原五言律诗友情酬赠叙事含蓄

注释

祖席:送别的宴席。古人出行时祭祀路神称为'祖',后引申为送行

洛桥:指洛阳的桥梁,唐代洛阳为东都,是重要的交通枢纽

黯然:伤感失落的样子,语出江淹《别赋》'黯然销魂者,唯别而已矣'

簇簇:山峰聚集耸立的样子

鲜鲜:鲜艳明丽的样子,形容菊花在晨霜中格外鲜艳

淮阳:指韩愈被贬的淮阳(今河南淮阳)

回船:指乘船返回,暗喻希望早日结束贬谪生涯

译文

送别的宴席设在洛桥边,亲朋好友共同沉浸在离别的伤感中。 原野晴朗群山耸立,晨霜中的菊花格外鲜艳明亮。 书信将寄往思念的地方,酒杯在即将离别前举起。 我知道淮阳的待遇不会太差,但终究希望你能早日乘船归来。

赏析

这首诗是韩愈为友人送别所作,展现了唐代文人深沉的友情和离别之情。首联点明送别地点和氛围,'共黯然'三字生动刻画出离别时众人共同的不舍之情。颔联写景精妙,'山簇簇'、'菊鲜鲜'的对仗工整,以明朗的秋景反衬离愁,形成强烈的情感张力。颈联从空间和时间两个维度表达思念,'书寄相思'体现别后牵挂,'杯衔欲别'捕捉临别瞬间的复杂心绪。尾联既表达对友人处境的安慰,又深切期盼早日重逢,情感真挚而含蓄。全诗语言凝练,意境深远,将个人情感与自然景物完美融合,体现了韩愈诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐德宗贞元年间,韩愈在洛阳为官时期。当时韩愈的一位友人即将赴任淮阳,诗人在洛桥边设宴送别。唐代洛阳作为东都,是文人雅集、官员调任的重要场所,此类送别诗在唐代文人交往中十分常见。韩愈此时正处于仕途上升期,但对友人的离别仍充满真挚情感,诗中既表达了对友人前程的祝愿,也流露出对重逢的期待。