注释
幸自:本自,原来
同开俱隐约:指牡丹花同时开放,都显得朦胧美好
斗轻盈:争比轻盈美丽
陵晨:清晨
新妆面:比喻牡丹花清晨绽放如美人新妆
不语情:含情不语的神态
无机:没有心机,自然随意
拂掠:轻轻掠过
多思:多情,殷勤
经营:指蜜蜂采蜜忙碌
是事:凡事,所有事情
暂眼明:暂时让眼睛明亮
译文
牡丹花本来同时开放都已足够美好,何必相互依偎争比轻盈。
清晨一齐展现新妆面容,面对客人偏偏含着不语深情。
双燕无心机地轻轻掠过,游蜂多情地正忙碌经营。
长年来的凡事都已抛却干净,今日在栏杆边暂得眼明心清。
赏析
这首诗以戏谑的笔调描写牡丹,实则寄托了作者的人生哲理。前两联写牡丹的群体美和含蓄美,'幸自同开俱隐约'暗含万物自有其美的哲理。中间两联通过双燕、游蜂的衬托,展现牡丹的静态美。尾联'长年是事皆抛尽'转折,表达作者暂时抛却俗务、欣赏自然之美的豁达心境。艺术上运用拟人手法,将牡丹比作含情美人,语言清新自然,在戏谑中见深意。
创作背景
此诗创作于韩愈中年时期,当时他在朝为官,面对政治纷争和世俗事务,偶得闲暇赏玩牡丹而作。韩愈作为古文运动的倡导者,其诗歌也具有'以文为诗'的特点,这首诗在轻松戏谑的表象下,蕴含了对自然美和人生境界的思考。