《题张十一旅舍三咏 榴花》唐 · 韩愈

在线阅读《题张十一旅舍三咏 榴花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩愈

五月榴花照眼明,枝间时见子初成。

可怜此地无车马,颠倒青苔落绛英。

七言绝句中唐新乐府人生感慨凄美含蓄

注释

张十一:即张署,韩愈好友,排行十一

榴花:石榴花,夏季开花,花色鲜红

照眼明:形容花色鲜艳夺目,照亮人眼

子初成:指石榴刚开始结果

可怜:可惜,可叹

无车马:没有车马来往,指地处偏僻

颠倒:散乱的样子

绛英:深红色的花瓣

译文

五月的石榴花开得鲜红耀眼,照亮了人的眼睛,枝叶间已能看到初结的小果。 可惜这地方偏僻无人来往,鲜红的花瓣只能散乱地飘落在青苔之上。

赏析

这首诗以榴花为意象,寄托了诗人怀才不遇的感慨。前两句写榴花盛开时的艳丽景象,"照眼明"三字生动传神,既写出花色之鲜艳,又暗含诗人惊喜之情。后两句笔锋一转,通过"无车马"的冷清与"落绛英"的凋零,形成强烈对比,表达了对人才被埋没的惋惜。全诗语言简练,意象鲜明,托物言志,含蓄深沉,体现了韩愈诗歌"以文为诗"的特点。

创作背景

此诗作于唐德宗贞元二十年(804年),韩愈因上书论旱灾饥荒被贬广东阳山令,后遇赦移官江陵府法曹参军。张署是韩愈好友,当时亦被贬官。诗中借榴花虽美却无人欣赏,暗喻自己和友人虽有才华却遭贬谪的境遇,抒发怀才不遇的愤懑之情。