注释
怜底:怜悯这些。底,相当于"这"、"此"
众生:佛教用语,指一切有生命的生物
蒸豚:蒸猪肉。豚,小猪,泛指猪肉
揾蒜酱:蘸蒜酱。揾,蘸,沾染
炙鸭:烤鸭。炙,烤
鱼脍:切细的鱼肉片
熟肉脸:带皮的熟肉片。脸,通"脍",切细的肉
他命:指被宰杀动物的生命
译文
看似怜悯众生疾苦,用餐时却从不厌弃荤腥。
蒸猪肉要蘸蒜酱,烤鸭要配椒盐。
去骨的鲜鱼切片,带皮的熟肉切丝。
全然不知其他生命的痛苦,只顾追求自家的口腹之欲。
赏析
这首诗以辛辣的讽刺手法揭露了某些人口是心非的虚伪行为。前两句形成强烈对比:表面上怜悯众生,实际上却大快朵颐。中间四句用排比手法详细列举各种荤腥美食,从蒸猪烤鸭到鱼脍肉脸,调料做法一应俱全,生动展现了饕餮之态。最后两句直指要害,批判这种只顾自己享受而漠视他者痛苦的自私行为。全诗语言质朴直白,对比鲜明,在看似平淡的叙述中蕴含着深刻的佛教慈悲思想和道德批判。
创作背景
寒山是唐代著名的诗僧、隐士,长期隐居天台山寒岩。他的诗歌多表现山林隐逸之趣和佛教哲理,语言浅白如话,富含禅机。这首诗出自寒山诗集,反映了佛教不杀生的戒律思想,批判世人虚伪的慈悲心。寒山诗在唐代并未受到重视,直到宋代才逐渐被文人推崇,对后世禅诗和通俗诗歌都有重要影响。