注释
寒山:寒山子隐居的山,亦指诗人自号
凡几秋:不知有多少个秋天,形容时间长久
蓬扉:用蓬草编成的门,指简陋的居所
甘浆:甘甜的泉水
石室:山石垒成的房屋
地炉:在地上挖坑砌成的炉灶
砂鼎:砂制的煮药器具
松黄:松花粉,可入药
柏茗:柏树叶泡的茶
乳香瓯:散发着乳香味的茶碗
伽陀药:佛教用语,指能治众生心病的神奇妙药
心地:佛教指心性,即清净本心
译文
长居寒山不知度过多少春秋,独自吟唱诗歌全无世间烦忧。
柴门常开山居幽静无人打扰,甘泉涌流清甜泉水自在奔流。
石屋中地炉砂鼎沸腾煮药茶,松花粉柏叶茶飘散乳香满瓯。
饥饿时服用一粒佛法妙药,心境平和安详倚靠青石修持。
赏析
本诗生动展现寒山子隐修生活的禅意境界。首联以'久住寒几秋'点明修行时长,'绝无忧'凸显超脱心境。中间两联通过'蓬扉不掩''泉涌自流''砂鼎沸''乳香瓯'等意象,构建出自然与修行完美融合的生活图景。尾联'伽陀药'喻指佛法真谛,'倚石头'的意象既写实又象征禅定境界。全诗语言质朴自然,意境空灵幽寂,充分体现寒山诗将禅理融入日常生活的艺术特色,在简单生活中展现深邃的佛理禅趣。
创作背景
寒山子是唐代著名诗僧、隐士,长期隐居天台山寒岩。这首诗创作于其隐居修行期间,反映了他远离尘嚣、与自然合一的山居生活。寒山诗多描写山林隐逸情趣和佛理禅悟,语言通俗直白却蕴含深意,对后世禅宗诗歌和隐逸文学影响深远。本诗收录于《寒山子诗集》,是了解唐代僧侣隐修生活的重要文献。