《题樟亭驿楼》唐 · 喻坦之

在线阅读《题樟亭驿楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


喻坦之

危槛倚山城,风帆槛外行。

日生沧海赤,潮落浙江清。

秋晚遥峰出,沙乾细草平。

西陵烟树色,长见伍员情。

五言律诗写景含蓄吴越咏史

注释

樟亭驿楼:唐代杭州著名驿楼,位于钱塘江边,为观潮胜地

危槛:高楼上的栏杆。危,高耸的样子

浙江:即钱塘江,古称浙江

西陵:即西兴,古地名,在今杭州萧山区,为钱塘江古渡口

伍员:即伍子胥,春秋时吴国大臣,传说其死后化为钱塘江潮神

译文

高耸的栏杆倚靠着山城,风帆在栏杆外缓缓前行。 朝阳从沧海升起染红天际,潮水退去后钱塘江显得格外清澈。 秋日傍晚远山隐约显现,干燥的沙滩上细草平整如茵。 西陵渡口笼罩在烟树暮色中,长久见证着伍子胥的忠烈情怀。

赏析

这首诗以樟亭驿楼为观景点,描绘了钱塘江的壮丽景色。首联以'危槛'开篇,奠定全诗高远意境。颔联'日生沧海赤,潮落浙江清'运用色彩对比,展现江海交汇的宏大气象。颈联转写秋日晚景,'遥峰出''细草平'构成远近相映的立体画面。尾联巧妙用典,将自然景观与历史典故融合,借伍子胥的传说赋予景物深厚的历史内涵。全诗对仗工整,意境开阔,在写景中寄寓怀古之情,体现了晚唐诗歌精工细琢的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代,作者章孝标为唐宪宗元和年间进士。樟亭驿楼是唐代杭州重要的交通枢纽和观景胜地,许多文人墨客在此题诗。诗人登楼远眺,面对钱塘江壮阔景色,联想到春秋时期伍子胥的悲壮故事,遂作此诗。伍子胥因劝谏吴王夫差而被赐死,尸体被投入钱塘江,传说其魂魄化为潮神,故钱塘江潮又被称为'子胥潮'。