注释
躨跜:形容山势高峻的样子
羲和:神话中太阳的御者,代指太阳
九逵:指都城的大道
五陵:汉代五位皇帝的陵墓,代指长安附近
蠛蠓:小飞虫,比喻小人
熊罴:猛兽,比喻凶恶的敌人
阊阖:天门,指朝廷
车书同:指天下统一,典出《礼记》
鹏鹗:大鹏和鱼鹰,比喻有远大抱负的人
鸧鸮:猫头鹰,比喻奸邪小人
崆峒:传说中仙人居住的山
译文
清晨走出如猛兽聚居的树林,攀登高耸险峻的秦岭山峰。
僮仆踏着云雾,跟随我行走在浩渺天空。
太阳洒下灵光,瞬间照亮西方极远之地。
回头眺望泾河渭水,隐隐约约如彩虹横空。
京城大道淹没在苍茫荒草中,五陵远景朦胧不清。
野鹿游荡在大明宫殿,雾气打湿华清宫苑。
当年如小虫陷入罗网,却要面对熊罴般凶恶的敌人。
迷失路途奔走江汉之地,未能建立功业显声名。
豪气追逐遥远的星辰,魂魄随天门清风飘荡。
只愿天下重归清明,再度实现车同轨书同文。
林木披上浓重霜华,层叠山峦一片红艳。
如大鹏激励翅膀,俯看世间荆棘丛生。
发誓要铲除奸邪小人,然后归隐仙山崆峒。
赏析
本诗是储光羲经历安史之乱后的抒怀之作。全诗以登高望远为线索,展现诗人复杂的心境变化。开篇'猛兽林'隐喻乱世险恶,'登高峰'象征超脱现实的努力。中间部分通过泾渭、五陵、大明殿等意象,抒发对故国沦丧的沉痛。'网罗蠛蠓时,顾齿熊罴锋'巧妙运用对比,凸显个人在乱世中的渺小与无奈。后段气势陡转,'鹏鹗励羽翼'展现重整旗鼓的豪情,'食鸧鸮'表达铲除奸邪的决心,最后'归崆峒'的仙山意象,既体现道家隐逸思想,又暗含对清明政治的向往。全诗想象奇崛,比喻生动,情感跌宕起伏,将个人命运与家国兴亡紧密结合,具有强烈的时代感染力。
创作背景
此诗作于安史之乱期间。储光羲曾任监察御史,安禄山攻陷长安时被俘并被迫接受伪职。后逃离贼营,奔赴唐肃宗行在。这首诗记录了他从叛军控制区逃归途中的经历和感慨。'陷贼归国'点明创作背景,诗中'猛兽林'暗指被安史叛军占领的长安,'失途走江汉'指其辗转逃难的经历。作品深刻反映了士大夫在国破家亡时的艰难抉择和复杂心境,是研究安史之乱时期文人心态的重要史料。