《同王十三维哭殷遥》唐 · 储光羲

在线阅读《同王十三维哭殷遥》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


储光羲

生理无不尽,念君在中年。

游道虽未深,举世莫能贤。

筮仕苦贫贱,为客少田园。

膏腴不可求,乃在许西偏。

四邻尽桑柘,咫尺开墙垣。

内艰未及虞,形影随化迁。

茅茨俯苫盖,双殡两楹间。

时闻孤女号,迥出陌与阡。

慈乌乱飞鸣,猛兽亦以跧。

故人王夫子,静念无生篇。

哀乐久已绝,闻之将泫然。

太阳蔽空虚,雨雪浮苍山。

迢遰亲灵榇,顾予悲绝弦。

处顺与安时,及此乃空言。

中原五言古诗人生感慨凄美哀悼

注释

生理:人生之理,指生命规律

筮仕:指初次为官,古人出仕前常占卜问吉凶

膏腴:肥沃土地,指富贵生活

许西偏:许昌西边,殷遥居住之地

桑柘:桑树和柘树,代指农耕生活

内艰:指母亲去世

茅茨:茅草屋顶,指简陋房屋

双殡:指父母灵柩

慈乌:乌鸦,古称孝乌

无生篇:佛教经典,指《无生论》等阐述佛法真谛的经文

迢遰:遥远的样子

绝弦:伯牙绝弦典故,喻知音逝去

译文

生命终有尽头,感念你正值中年离世。 虽然学道未至精深,但举世无人能及你的贤德。 初入仕途苦于贫贱,客居他乡缺少田园。 富贵生活不可求得,只在许昌西边安居。 四周尽是桑柘树木,近处可见围墙院落。 母亲丧事还未料理,你的形影已随造化变迁。 茅屋低垂草席覆盖,双亲灵柩停放在厅堂两柱之间。 时时听到孤女哭号,声音远传田间道路。 慈乌乱飞悲鸣,猛兽也为之蜷伏。 故友王维先生,静心诵读无生经典。 哀乐之情久已断绝,听闻此事仍要落泪。 太阳被阴云遮蔽,雨雪笼罩苍翠山峦。 遥远护送你的灵柩,回顾你我如琴弦断绝。 所谓处顺与安时,到此时都成空谈。

赏析

这首诗是储光羲为悼念好友殷遥而作,与王维同哭的深情之作。全诗以朴实沉痛的语言,描绘了殷遥清贫而贤德的一生。艺术上采用白描手法,通过'茅茨俯苫盖,双殡两楹间'等具体场景的刻画,真实再现了殷遥身后的凄凉景象。诗中'慈乌乱飞鸣,猛兽亦以跧'的比兴手法,以自然物象烘托悲怆氛围。结尾'处顺与安时,及此乃空言',在生死面前对道家处世哲学提出深刻质疑,增强了作品的哲理深度。全诗情感真挚,语言简练,在唐代悼亡诗中独具特色。

创作背景

此诗作于盛唐时期,殷遥是储光羲、王维的共同好友,一生贫寒而早逝。储光羲与王维都是盛唐山水田园诗派的代表诗人,三人交往密切。诗中反映了唐代寒士的生存状况和文人间的深厚情谊。殷遥去世时双亲尚在,留下孤女,处境凄凉,储光羲此诗既是对友人的悼念,也是对寒士命运的关注。