注释
大酺:古代帝王为表示欢庆特许民间举行的大聚饮
得长字韵:指作诗时分得"长"字为韵脚
安宜尉:储光羲当时担任的官职,安宜县尉
元命:天之大命,指帝王受命于天
太康:太平康乐
玄泽:天子的恩泽
下国:诸侯国,指地方州县
履霜:踩着霜,喻指时节转换
羽籥:古代文舞用的舞具和乐器
悬圃:传说中昆仑山巅的神仙居所
淮夷:古代淮河一带的少数民族
葆疆:保卫边疆
译文
大道开启天赐的使命,当今百姓安居乐业。
朝廷颁布深厚恩泽,地方沐浴天子荣光。
明确诏令始于端午,初次宴饮正当霜降。
鼓声迎来秋高气爽,舞乐映照新的阳光。
太守如同仙境主宰,淮夷之地巩固边疆。
微臣愧居低下职位,恭敬叩拜歌颂国运绵长。
赏析
本诗是典型的盛唐应制诗,展现了储光羲作为地方官员参与朝廷庆典的庄重场景。诗人巧妙运用"长"字韵,通过严谨的格律和典雅的辞藻,描绘出一幅政通人和的太平盛世图景。诗中"大道启元命"开篇即显皇家气派,"鼓鼙迎爽气,羽籥映新阳"对仗工整,意象鲜明,既表现了庆典的热烈气氛,又暗含对皇权的颂扬。结尾"小臣惭下位,拜手颂灵长"既符合臣子身份,又自然收束全诗,体现了储光羲诗歌中正平和的风格特色。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,储光羲任安宜县尉时。唐代盛行"大酺"制度,每逢重大庆典,皇帝会特许民间聚饮庆祝。本诗记载的是一次端午大酺活动,诗人作为地方官员参与盛会,按当时文人雅集的惯例分韵赋诗,抽得"长"字韵而作此诗,既是对庆典场面的记录,也表达了对盛世的赞美之情。