《落花》唐 · 黄滔

在线阅读《落花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


黄滔

落花辞高树,最是愁人处。

一一旋成泥,日暮有风雨。

不如沙上蓬,根断随长风。

飘然与道俱,无情任西东。

中原五言古诗人生感慨凄美含蓄

注释

落花辞高树:凋谢的花朵从高大的树木上飘落。辞,离开、告别。

最是愁人处:最让人感到忧愁的地方。处,时刻、情境。

一一旋成泥:一片片花瓣很快化作泥土。旋,很快、随即。

日暮有风雨:黄昏时分又有风雨来袭,暗喻环境更加恶劣。

沙上蓬:沙地上的蓬草,比喻漂泊无依。蓬,蓬草,枯后根断,随风飞旋。

根断随长风:根茎断裂后随着大风飘荡。

飘然与道俱:轻盈飘荡与自然之道相合。道,指自然规律。

无情任西东:没有情感牵挂,任凭风吹向东西方向。

译文

凋零的花瓣从高树上飘落,这景象最令人忧愁感伤。片片花瓣很快化作泥土,黄昏时分更有风雨摧残。 倒不如那沙地上的蓬草,根茎断裂便随风远扬。轻盈飘荡合乎自然之道,无牵无挂任凭东西方向。

赏析

这首诗以落花为意象,通过对比手法展现两种不同的人生态度。前四句描写落花飘零成泥的悲惨命运,寄托了作者对美好事物消逝的哀婉之情。后四句笔锋一转,以沙上蓬草作比,表达了超脱尘世、顺应自然的思想。全诗语言简练,意象鲜明,在婉约凄美的基调中蕴含着道家'无为而治'的哲学思考,体现了古代文人面对人生无常时的复杂心境。

创作背景

这是一首传世的唐代无名氏诗作,具体创作背景已不可考。从内容看,应是一位失意文人的感怀之作,反映了唐代中后期士人在政治动荡中对人生价值的思考。诗中'飘然与道俱'的表述明显受到道家思想影响,可能与唐代儒释道三教合流的文化背景有关。