注释
萧飒:形容风吹树叶的声音
不自堪:难以承受,无法忍受
宦名:官职名声,指仕途追求
中夜:半夜,深夜
谙:熟悉,深知
僧留与:僧人赠送
新知:新结识的朋友
乡心:思乡之情
译文
秋风吹动树叶发出萧飒声响,惊觉时光流逝令人难以承受。
深夜时分对仕途功名的追求更加迫切,长年为人处世已深谙其中艰辛。
只有古画是僧人所赠,偶尔与新结识的旅人交谈解闷。
思乡之心随着南飞的大雁,一只只都飞向了江南故乡。
赏析
这首诗以秋景起兴,通过'萧飒风叶'营造出凄清意境,抒发了游子羁旅愁怀。中间两联对仗工整,'宦名'与'人事'相对,表现仕途艰辛;'古画'与'新知'对照,突出客居孤独。尾联'乡心随去雁'运用比兴手法,将抽象思乡之情具象化,'一一到江南'的重复句式强化了归心似箭的迫切感。全诗语言凝练,情感真挚,展现了晚唐诗人特有的沉郁风格。
创作背景
崔涂是晚唐诗人,僖宗光启四年进士。一生仕途不顺,长期漂泊异乡。这首诗创作于其宦游期间,通过对秋夜景物的描写,抒发了对仕途艰辛的感慨和对江南故乡的深切思念,反映了晚唐士人在动荡时局中的普遍心境。