《送友人游边》唐 · 黄滔

在线阅读《送友人游边》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


黄滔

虏酒不能浓,纵倾愁亦重。

关河初落日,霜雪下穷冬。

野烧枯蓬旋,沙风匹马冲。

蓟门无易过,千里断人踪。

五言律诗写景冬景塞北悲壮

注释

虏酒:指北方少数民族酿造的酒,这里代指边塞地区的酒

关河:关塞河流,泛指边关要地

穷冬:深冬,隆冬时节

野烧:野火,指原野上燃烧的枯草

枯蓬:干枯的蓬草,象征漂泊不定

蓟门:古地名,今北京一带,唐代重要的边防关隘

断人踪:断绝人迹,形容极其荒凉

译文

边塞的浊酒本就淡薄,纵然畅饮也难解沉重愁绪。 关隘河流刚迎来落日余晖,霜雪纷飞正值深冬时节。 野火燃烧着旋转的枯蓬,沙尘暴风中单骑勇往直前。 蓟门关险峻不易通过,千里荒漠杳无人烟。

赏析

本诗以凝练的笔触描绘边塞苍凉景象,通过'虏酒''霜雪''野烧''沙风'等意象,构建出荒寒悲壮的意境。前两联通过酒淡愁重、日落冬深的对比,烘托离情别绪;后两联以枯蓬野火、孤骑冲风等动态描写,展现边塞艰险。尾联'千里断人踪'以景结情,既写实景又暗喻前途渺茫,将惜别之情与忧患意识融为一体,体现了晚唐边塞诗沉郁苍劲的风格特色。

创作背景

此诗作于晚唐时期,当时国力衰微,边患频仍。黄滔作为晚唐诗人,虽未亲历边塞,但通过送别友人赴边的契机,借想象勾勒边塞风光,表达对国事的忧虑和对友人的牵挂。诗中蓟门作为唐代东北边防重镇,其荒凉景象反映了当时边境地区的真实状况。