《送乞雨禅师临遇南游》唐 · 曹松

在线阅读《送乞雨禅师临遇南游》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


曹松

活得枯樵耕者知,巡方又欲向天涯。

珠穿闽国菩提子,杖把灵峰楖栗枝。

春藓任封降虎石,夜雷从傍养龙池。

生缘在地南浮去,自此孤云不可期。

七言律诗僧道含蓄山峰岭南

注释

乞雨禅师:唐代高僧,以祈雨灵验著称

枯樵:枯木砍柴,指清苦修行生活

巡方:僧侣云游四方,参访修行

闽国:指福建地区,五代时建立闽国

菩提子:菩提树果实,佛教圣物,制作念珠

灵峰:灵鹫峰,佛教圣地,代指名山

楖栗枝:楖栗木制作的手杖,僧侣常用

降虎石:高僧降伏老虎的典故,显佛法威力

养龙池:佛教圣地传说中有龙居住的池塘

生缘:佛教指人生的因缘际遇

孤云:比喻行踪不定、超然物外的僧人

译文

您清苦的修行生活只有樵夫耕者知晓,如今又要云游四方走向天涯。 手持闽国菩提子串成的念珠,拄着灵峰楖栗木制的手杖。 任凭春苔覆盖降虎的神石,夜间雷声相伴养龙的池塘。 人生因缘注定要向南浮游而去,从此像孤云般难再相逢。

赏析

这首送别诗以佛家语汇构筑意境,展现高僧超脱尘世的形象。首联通过'枯樵耕者'的质朴见证,衬托禅师修行的真切。颔联'珠穿菩提''杖把楖栗'的具象描写,突显僧家本色。颈联'降虎石''养龙池'的佛教典故,暗喻禅师德行高深。尾联'孤云不可期'的比喻,既写禅师行踪飘忽,又含诗人依依别情。全诗语言凝练,意境空灵,在送别题材中独具禅意。

创作背景

此诗作于晚唐时期,方干为诗僧贯休的友人乞雨禅师南游而作。唐代佛教兴盛,僧侣云游参学成为风尚。乞雨禅师以祈雨灵验闻名,此次南游可能是前往福建地区的佛教圣地。方干作为隐士诗人,与僧道交往密切,诗中既表达对禅师的敬重,也流露对隐逸生活的向往。